Tira - Biondo

Tira - Biondo

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 3:12

Nachfolgend der Liedtext Tira Interpret: Biondo mit Übersetzung

Liedtext " Tira "

Originaltext mit Übersetzung

Tira

Biondo

Originaltext

Stesso posto, stesso albergo stanza 23

Io ho paura del successo tu di crescere

Sembri uno di quei libri che ami leggere

Col finale tragico e insicuro proprio come te

E la vita che sognavi non è questa qua

Anche gli incubi hanno un volto ed un’identità

Prendi un’altra birra scura dentro il frigobar

Fai la faccia da matura mentre bevi e mi racconti di un futuro diverso

Ti hanno strappato le ali e sei caduta all’inferno, suoni sempre un

Pianoforte grigio d’inverno

Resti sempre a casa perché fuori c'è il peggio

(Bridge)

Parlavamo due lingue diverse

Provenivi da un altro universo

Cosi fragile e cosi

Maledettamente insicura di te

(Ritornello)

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

(Strofa 2)

Chissà cosa sogni, se mi stai sentendo

Io che scrivo sopra un foglio mentre stai dormendo, vorrei bloccare

quest’istante immortale il tempo poi disegnare il tuo destino come un

architetto

Vorrei darti i miei occhi, scattarci una foto

Poi scappare su un aereo andare insieme a Tokyo, cadere come un temporale e

fluttuare nel vuoto, cadere senza farci male poi rialzarci in silenzio

Vuoi un futuro diverso

Ti hanno strappato le ali e sei caduta all’inferno, suoni sempre un pianoforte

grigio d’inverno, resti sempre a casa perché fuori c'è il peggio

(Bridge)

Parlavamo due lingue diverse

Provenivi da un altro universo

Cosi fragile e cosi maledettamente

Insicura di te

(Ritornello)

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

(Outro)

Sono pronto pronto al salto baby decolliamo

Io senza di te ma dove vuoi che vado

Vorrei riaverti un po in europa penso è chiaro

Che la geografia non sia uno scherzo babe

Tu che mi hai lasciato e non stavamo insieme

Tu che mi hai lasciato perché è colpa mia

Mandami un cartolina da chicago

Io senza di te ma dove vuoi che vado

(Ritornello)

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

E mi dicevi tira, tira

Che questa corda non si spezzerà mai

Odiavi la mia vita, vita

Te l’ho mai chiesta veramente come stai?

Liedübersetzung

Gleicher Ort, gleiches Hotelzimmer 23

Ich habe Angst vor dem Erfolg, vor dem Erwachsenwerden

Du siehst aus wie eines dieser Bücher, die du gerne liest

Mit einem tragischen und unsicheren Ende, genau wie du

Und das Leben, von dem du geträumt hast, ist nicht dieses

Auch Alpträume haben ein Gesicht und eine Identität

Holen Sie sich noch ein dunkles Bier aus der Minibar

Mach ein reifes Gesicht, während du trinkst, und erzähl mir von einer anderen Zukunft

Sie haben dir die Flügel abgerissen und du bist in die Hölle gefallen, du spielst immer eine

Graues Klavier im Winter

Du bleibst immer zu Hause, weil es draußen am schlimmsten ist

(Brücke)

Wir sprachen zwei verschiedene Sprachen

Du kamst aus einem anderen Universum

So zerbrechlich und so

Verdammt unsicher wegen dir

(Refrain)

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

(Vers 2)

Wer weiß, was du träumst, wenn du mich hörst

Ich, der ich im Schlaf auf ein Blatt Papier schreibe, möchte ich blockieren

Dieser unsterbliche Augenblick zeichnet dann dein Schicksal als Zeit

Architekt

Ich möchte dir meine Augen geben, mach ein Foto davon

Dann in einem Flugzeug davonrennen, zusammen nach Tokio fahren, wie ein Gewitter fallen und

in der Leere schweben, fallen, ohne uns zu verletzen, und dann schweigend wieder aufstehen

Sie wollen eine andere Zukunft

Sie haben dir die Flügel abgerissen und du bist in die Hölle gefallen, du spielst immer Klavier

im Winter grau, bleibst du immer zu Hause, denn draußen ist es am schlimmsten

(Brücke)

Wir sprachen zwei verschiedene Sprachen

Du kamst aus einem anderen Universum

So zerbrechlich und so verdammt

Unsicher wegen dir

(Refrain)

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

(Outro)

Ich bin bereit, bereit zu springen, Baby, lass uns abheben

Ich ohne dich, aber wohin willst du, dass ich gehe?

Ich würde dich gerne ein wenig zurück in Europa haben, ich denke, es ist klar

Diese Geographie ist kein Witzbaby

Du, der mich verlassen hat und wir nicht zusammen waren

Du, der mich verlassen hat, weil es meine Schuld ist

Schicken Sie mir eine Postkarte aus Chicago

Ich ohne dich, aber wohin willst du, dass ich gehe?

(Refrain)

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

Und du hast mir gesagt, zieh, zieh

Dass dieses Seil niemals reißen wird

Du hasst mein Leben, mein Leben

Habe ich dich jemals wirklich gefragt, wie es dir geht?

Weitere Lieder des Künstlers:

2

Garçon

Biondo, Dressy, SHADE • 2021

3

Shine

Biondo • 2008

4

Vlone

Gallagher, Biondo • 2019

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.