Identidade - Black Pantera

Identidade - Black Pantera

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 3:53

Nachfolgend der Liedtext Identidade Interpret: Black Pantera mit Übersetzung

Liedtext " Identidade "

Originaltext mit Übersetzung

Identidade

Black Pantera

Originaltext

Elevador é quase um templo

Exemplo pra minar teu sono

Sai desse compromisso

Não vai no de serviço

Se o social tem dono, não vai

Quem cede a vez não quer vitória

Somos herança da memória

Temos a cor da noite

Filhos de todo açoite

Fato real de nossa história

Se o preto de alma branca pra você

É o exemplo da dignidade

Não nos ajuda, só nos faz sofrer

Nem resgata nossa identidade

Se o preto de alma branca pra você

É o exemplo da dignidade

Não nos ajuda, só nos faz sofrer

Nem resgata nossa identidade

Elevador é quase um templo

Exemplo pra minar teu sono

Sai desse compromisso

Não vai no de serviço

Se o social tem dono, não vai

Liedübersetzung

Aufzug ist fast ein Tempel

Beispiel, um Ihren Schlaf zu untergraben

Raus aus dieser Verpflichtung

Geht nicht zum Dienst

Wenn das soziale Netzwerk einen Besitzer hat, hat es keinen

Wer aufgibt, will nicht gewinnen

Wir sind Erbe der Erinnerung

Wir haben die Farbe der Nacht

Söhne jeder Geißel

Echte Tatsache unserer Geschichte

Wenn das Schwarze mit einer weißen Seele für Sie

Es ist ein Beispiel für Würde

Es hilft uns nicht, es lässt uns nur leiden

Es rettet auch nicht unsere Identität

Wenn das Schwarze mit einer weißen Seele für Sie

Es ist ein Beispiel für Würde

Es hilft uns nicht, es lässt uns nur leiden

Es rettet auch nicht unsere Identität

Aufzug ist fast ein Tempel

Beispiel, um Ihren Schlaf zu untergraben

Raus aus dieser Verpflichtung

Geht nicht zum Dienst

Wenn das soziale Netzwerk einen Besitzer hat, hat es keinen

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.