
Nachfolgend der Liedtext Interlude Interpret: Black Tongue mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Black Tongue
X and Y, and X and X, and Xs and Ys and XXX
Crawling warmouthed and whoremouthed down nightmare streets
Of monolithic entropy and nail polish
Cherub-faced entities preach propaganda and game shows
From lofty LCD pulpits affixed cross-like on Mainstreet
While the Child squirms in ecstasy in the Golgotha below
The dead walk openly on the boulevards, hidden in plain view
Screaming prophecies and whistling Dixie to the oncoming headlights of
indifference
The living and the half-dead tread lightly, lest they turn their heads toward
them, revealing a shattered mirror where there could have been a face
All the while the silver-lipped mouths repeat: «Move along, everything is fine»
Mighty juggernaut, that you should draw so many away from the flock
Gorging on gold and plastic from the hands of those whose name is apathy
Belching out superfluous, priceless, useless baubles
Mighty juggernaut, whose name denotes his peers
Belial!
Beelzebub!
Tesco!
Mammon!
Windows Explorer: The All Seeing Eye!
X und Y und X und X und Xs und Ys und XXX
Krabbeln mit Kriegsmäulchen und Hurenmaul durch Albtraumstraßen
Von monolithischer Entropie und Nagellack
Wesen mit Cherubgesichtern predigen Propaganda und Spielshows
Von hohen LCD-Kanzeln, die kreuzartig auf der Mainstreet angebracht sind
Während sich das Kind im Golgatha unten in Ekstase windet
Die Toten gehen offen auf den Boulevards, verborgen vor aller Augen
Schreiende Prophezeiungen und pfeifende Dixie zu den entgegenkommenden Scheinwerfern
Gleichgültigkeit
Die Lebenden und die Halbtoten gehen leichtfüßig, damit sie ihre Köpfe nicht zuwenden
sie und enthüllten einen zerbrochenen Spiegel, wo ein Gesicht hätte sein können
Die Silberlippenmäuler wiederholen die ganze Zeit: «Mach weiter, alles ist gut»
Mächtiger Moloch, dass du so viele aus der Herde ziehen solltest
Das Fressen von Gold und Plastik aus den Händen derer, deren Name Apathie ist
Überflüssiges, unbezahlbares, nutzloses Geschnatter aufstoßen
Mächtiger Moloch, dessen Name seinesgleichen bezeichnet
Belial!
Beelzebub!
Tesco!
Mammon!
Windows Explorer: Das alles sehende Auge!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.