
Nachfolgend der Liedtext Vértigo Interpret: Blon mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Blon
Letra de «Vértigo»
En base al beso
Exceso a exceso, del roce al rezo
Iluso ileso
Somos la esperanza del progreso
Yo tan de alma y sueños, tú tan de carne y hueso
Mi interior ardió como pompeya
Tus mallas hicieron mella en esta epopeya
No te prometo las estrellas ni la luna llena
Solo ojeras y agujetas tras noches en vela
Si al pronunciar tu nombre, deletreo mi vida
Lencería fina, gemidos que riman
Reina en mi partida
Mi colchón conoce bien a tus rodillas
Esos andares me maravillan
Tus tacones no aprendieron a ir de puntillas
Si me matas lento tu saliva es la morfina
Si me matas rápido tu lengua es guillotina
Estoy feliz con poco
Desordeno tu pelo y ordeno el album de fotos
Ya viste que ni richter midió el terremoto
El epicentro del seísmo está donde te toco
Ya no diferencio los matices
Lo apuesto todo al rojo que dejan tus cicatrices
Antes que ser otro santo, entre el manto de esas misses
Me decanto por tu encanto y tacto en los días grises
Liedtext „Schwindel“.
basierend auf dem Kuss
Von Exzess zu Exzess, vom Berühren bis zum Beten
getäuscht unverletzt
Wir sind die Hoffnung auf Fortschritt
Ich so von Seele und Träumen, du so von Fleisch und Blut
Mein Inneres brannte wie Pompeji
Deine Strumpfhose hat diesem Epos einen Strich durch die Rechnung gemacht
Ich verspreche dir nicht die Sterne oder den Vollmond
Nur Augenringe und Schnürsenkel nach schlaflosen Nächten
Wenn ich deinen Namen ausspreche, buchstabiere ich mein Leben
Feine Dessous, Stöhnen, die sich reimen
Königin in meinem Spiel
Meine Matratze kennt deine Knie gut
Diese Spaziergänge faszinieren mich
Deine Fersen haben nicht gelernt, auf Zehenspitzen zu gehen
Wenn du mich langsam tötest, ist dein Speichel Morphium
Wenn du mich schnell tötest, ist deine Zunge eine Guillotine
Ich bin mit wenig zufrieden
Ich verwirre deine Haare und bestelle das Fotoalbum
Sie haben bereits gesehen, dass keiner der Richter das Erdbeben gemessen hat
Das Epizentrum des Erdbebens ist dort, wo ich dich berühre
Ich unterscheide die Nuancen nicht mehr
Ich wette alles auf das Rot, das deine Narben hinterlassen
Bevor ich ein weiterer Heiliger war, zwischen dem Mantel dieser Misses
Ich entscheide mich für deinen Charme und dein Fingerspitzengefühl an grauen Tagen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.