Nachfolgend der Liedtext Take It Back Interpret: Blondie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Blondie
Racing up to a red light
Came to a sudden stop
And then from out of nowhere
You said that you had enough enough enough
Racing up to a red light
Whats the point
I thought that we had a good connection
But it was completely out of joint
I say to take it back
You say you can’t do that
I say you’re off the track
You said you didn’t really mean it
So take it back
Take it back
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Racing up to a red light
Just a big stop sign
We had a head to head collision
And I saw the mess that we had left behind
Racing up to a red light
Now it’s much too late
Everything is in the open
Such a stubborn personality trait
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
I say to take it back
You say you can’t do that
I say you’re off the track
You said you didn’t really mean it
So take it back
Take it back
Racing up to a red light
Now it’s much too late
Everything is in the open
It’s your stubborn personality trait
I say to take it back
You say you can’t do that
I say you’re off the track
You said you didn’t really mean it
So take it back
Take it back
I say to take it back
You say you can’t do that
I say you’re off the track
You said you didn’t really mean it
So take it back
Take it back
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Rennen bis zu einer roten Ampel
Kam plötzlich zum Stehen
Und dann aus dem Nichts
Du sagtest, du hättest genug
Rennen bis zu einer roten Ampel
Was ist der Sinn
Ich dachte, wir hätten eine gute Verbindung
Aber es war völlig aus den Fugen geraten
Ich sage, ich soll es zurücknehmen
Du sagst, das kannst du nicht
Ich sage, du bist aus der Spur
Du sagtest, du hättest es nicht wirklich ernst gemeint
Also nimm es zurück
Nimm es zurück
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Rennen bis zu einer roten Ampel
Nur ein großes Stoppschild
Wir hatten einen Kopf-an-Kopf-Zusammenstoß
Und ich sah das Chaos, das wir hinterlassen hatten
Rennen bis zu einer roten Ampel
Jetzt ist es viel zu spät
Alles ist offen
So ein hartnäckiger Charakterzug
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Ich sage, ich soll es zurücknehmen
Du sagst, das kannst du nicht
Ich sage, du bist aus der Spur
Du sagtest, du hättest es nicht wirklich ernst gemeint
Also nimm es zurück
Nimm es zurück
Rennen bis zu einer roten Ampel
Jetzt ist es viel zu spät
Alles ist offen
Es ist dein hartnäckiger Charakterzug
Ich sage, ich soll es zurücknehmen
Du sagst, das kannst du nicht
Ich sage, du bist aus der Spur
Du sagtest, du hättest es nicht wirklich ernst gemeint
Also nimm es zurück
Nimm es zurück
Ich sage, ich soll es zurücknehmen
Du sagst, das kannst du nicht
Ich sage, du bist aus der Spur
Du sagtest, du hättest es nicht wirklich ernst gemeint
Also nimm es zurück
Nimm es zurück
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.