Buena - Blue Cafe

Buena - Blue Cafe

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:22

Nachfolgend der Liedtext Buena Interpret: Blue Cafe mit Übersetzung

Liedtext " Buena "

Originaltext mit Übersetzung

Buena

Blue Cafe

Originaltext

If I ever have to leave

Then it doesn’t matter where I go now

I’ll be your love.

Baby if you let me breath even when I’m far away

Then I have no doubt

I’ll be your love.

No no nothing ever dies, I want to believe into love now

But I don’t know how.

what what what I wanna try

Is to find a map to your soul now, your soul now.

De Alto Cedro voy para Macané

Luego a Cueto voy para Mayarí

De Alto Cedro voy para Macané

Luego a Cueto voy para Mayarí

If you’re gonna wait for me I can guarantee

That I’ll be your love, I have no doubt (no doubt)

Baby I don’t really know where the road is leading me

But I have no doubt, I’ll be your love.

No no nothing ever dies, I want to believe into love now

But I don’t know how.

what what what I wanna try

Is to find a map to your soul now, your soul now.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

I can only be what you.

nowhere

You ain’t stopping me but I said I don’t care

When is the time for us maybe not in this life

When I win this fight when the time is right

So I’m thinking my time, maybe does the best, maybe does the last

Once that.

1 2 3. ‘cause you know I can’t breath

Ah ah yeah so, that’s my.

the time

I think I’m.

‘cause I lose my mind

‘cause we are.

apart and is the river who stop for us

So that.

reaching nowhere, not at east, south or west

I wanna eat some gum.

are we gonna survive?

I’m wanting somebody, I need that somebody

I wanna somebody to live on

I wanna somebody, I wanna,

I wanna need somebody to hold on.

I am still on the way, someday I’m gonna stay

And you hear the pain in my voice

I’m am breaking my chain, do you feel the same

Can you hear the pain in my soul

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

Liedübersetzung

Falls ich jemals gehen muss

Dann ist es egal, wohin ich jetzt gehe

Ich werde deine Liebe sein.

Baby, wenn du mich atmen lässt, auch wenn ich weit weg bin

Dann habe ich keinen Zweifel

Ich werde deine Liebe sein.

Nein, nein, nichts stirbt jemals, ich möchte jetzt an die Liebe glauben

Aber ich weiß nicht wie.

was was ich versuchen möchte

Ist jetzt eine Karte zu deiner Seele zu finden, deine Seele jetzt.

De Alto Cedro voy para Macané

Luego a Cueto voy para Mayarí

De Alto Cedro voy para Macané

Luego a Cueto voy para Mayarí

Wenn du auf mich wartest, kann ich das garantieren

Dass ich deine Liebe sein werde, habe ich keinen Zweifel (kein Zweifel)

Baby, ich weiß nicht wirklich, wohin mich die Straße führt

Aber ich habe keinen Zweifel, ich werde deine Liebe sein.

Nein, nein, nichts stirbt jemals, ich möchte jetzt an die Liebe glauben

Aber ich weiß nicht wie.

was was ich versuchen möchte

Ist jetzt eine Karte zu deiner Seele zu finden, deine Seele jetzt.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

Ich kann nur sein, was du bist.

nirgends

Du hältst mich nicht auf, aber ich sagte, es ist mir egal

Wann ist die Zeit für uns vielleicht nicht in diesem Leben

Wenn ich diesen Kampf gewinne, wenn die Zeit reif ist

Also denke ich, meine Zeit ist vielleicht das Beste, vielleicht das Letzte

Einmal das.

1 2 3. Weil du weißt, dass ich nicht atmen kann

Ah ah ja, das ist meins.

die Zeit

Ich denke ich bin.

weil ich den Verstand verliere

weil wir es sind.

getrennt und ist der Fluss, der für uns anhält

So dass.

Nirgendwohin reichend, nicht nach Osten, Süden oder Westen

Ich möchte etwas Kaugummi essen.

werden wir überleben?

Ich will jemanden, ich brauche diesen jemanden

Ich möchte, dass jemand weiterlebt

Ich will jemanden, ich will,

Ich brauche jemanden, der mich festhält.

Ich bin immer noch unterwegs, eines Tages werde ich bleiben

Und du hörst den Schmerz in meiner Stimme

Ich breche meine Kette, fühlst du das gleiche

Kannst du den Schmerz in meiner Seele hören?

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

De Alto Cedro voy para Macané,

Luego a Cueto voy para Mayarí.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.