
Nachfolgend der Liedtext Under the Red Sky Interpret: Bob Dylan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bob Dylan
There was a little boy and there was a little girl
And they lived in an alley under the red sky.
There was a little boy and there was a little girl
And they lived in an alley under the red sky.
There was an old man and he lived in the moon,
One summer’s day he came passing by.
There was an old man and he lived in the moon,
And one day he came passing by.
Bridge #1:
Someday little girl, everything for you is gonna be new
Someday little girl you’ll have a diamond as big as your shoe
Let the wind blow low, let the wind blow high.
One day the little boy and the little girl were both baked in a pie.
Let the wind blow low, let the wind blow high.
One day the little boy and the little girl were both baked in a pie.
Bridge #2:
This is the key to the kingdom and this is the town
This is the blind horse that leads you around
Let the bird sing, let the bird fly,
One day the man in the moon went home and the river went dry.
Let the bird sing, let the bird fly,
The man in the moon went home and the river went dry.
Da war ein kleiner Junge und da war ein kleines Mädchen
Und sie lebten in einer Gasse unter dem roten Himmel.
Da war ein kleiner Junge und da war ein kleines Mädchen
Und sie lebten in einer Gasse unter dem roten Himmel.
Da war ein alter Mann und er lebte im Mond,
An einem Sommertag kam er vorbei.
Da war ein alter Mann und er lebte im Mond,
Und eines Tages kam er vorbei.
Brücke Nr. 1:
Eines Tages, kleines Mädchen, wird alles für dich neu sein
Eines Tages, kleines Mädchen, wirst du einen Diamanten haben, der so groß ist wie dein Schuh
Lass den Wind schwach wehen, lass den Wind hoch wehen.
Eines Tages wurden der kleine Junge und das kleine Mädchen beide in einer Torte gebacken.
Lass den Wind schwach wehen, lass den Wind hoch wehen.
Eines Tages wurden der kleine Junge und das kleine Mädchen beide in einer Torte gebacken.
Brücke Nr. 2:
Dies ist der Schlüssel zum Königreich und dies ist die Stadt
Das ist das blinde Pferd, das dich herumführt
Lass den Vogel singen, lass den Vogel fliegen,
Eines Tages ging der Mann im Mond nach Hause und der Fluss trocknete aus.
Lass den Vogel singen, lass den Vogel fliegen,
Der Mann im Mond ging nach Hause und der Fluss wurde trocken.
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.