A Message from the King - Bob Rivers
С переводом

A Message from the King - Bob Rivers

  • Альбом: Twisted Christmas

  • Erscheinungsjahr: 1987
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:18

Nachfolgend der Liedtext A Message from the King Interpret: Bob Rivers mit Übersetzung

Liedtext " A Message from the King "

Originaltext mit Übersetzung

A Message from the King

Bob Rivers

Оригинальный текст

And now, here with a special Christmas message,

The immortal… Elvis

(synth plays «Silent Night» in background, Elvis speaks…)

Well thank you, thank ya vurry much.

This here is 'The King'.

I know I haven’t been around much for awhile,

but I want y’all to know,

that up here in rock 'n' roll heaven,

I’ll be thinkin' of ya this Christmas.

And I’d like to give y’all a special Christmas message-

A message of peace…

like, uh, how bout a little piece of that pie goin' by?

Thank you.

Thank ya vurry much.

(Silverware and plates begin clattering.

It becomes obvious that Elvis is sitting at a big banquet table in heaven)

But like I was sayin', Christmas is a time o' hope, a time of joy,

a time for lovin'.

And I sure would love… a big slice of that pizza ya got there (chomp,

slurp) Thank you.

Thank ya vurry much.

Now where was I?

Oh yeah, Christmas.

Now, Christmas to me means family.

And family means friends.

And friends means gettin' together.

And gettin' together means… eatin'!

Ah, pass me that drumstick, would you please,

Ah, thank you, thank ya vurry much.

(chomp, munch, burp)

Now I just want to say to ya right now, ya know, I may be a big star- maybe too

big.

But ain’t nobody so big that he can’t reach out a helpin' hand… a helpin'.

.hand.

Uh, would ya hand me a helpin' of those mashed potaters over there?

Would ya please?

Thank you.

Thank ya vurry much.

(slurp, munch) Now like I was

sayin', ain’t nobody so big he can’t stoop to help a friend in need over the

holiday season… And speakin' of seasonin', ya wanna pass me that salt shaker

when ya get the chance?

Yeah, just unscrew the cover, that’s right, thank ya,

thank ya vurry much.

So this Christmas, why don’t ya take a tip from ol' Elvis…

No, no, leave those steak tips right where they are, know what I mean?

Yeah, I 'preciate it, thank ya.

I want ya to remember that we’re all part o'

God’s great big family.

And you know God made man unto his own image.

And lookin' in the mirror, I’d have to say God must be a big, big son of a gun.

Y’know what I mean?

I think you do.

But I specially want you to remember this one last thing.

When yer’all at home this Christmas, stringin' that popcorn up on the tree,

save a big, big bowl for The King.

Extra butter, y’know what I mean?

I think you do.

Thank you.

Thank ya vurry much.

(slurp, chomp, slurp)

Перевод песни

Und jetzt, hier mit einer besonderen Weihnachtsbotschaft,

Der unsterbliche … Elvis

(Synthesizer spielt im Hintergrund „Stille Nacht“, Elvis spricht …)

Nun, danke, vielen Dank.

Das hier ist „Der König“.

Ich weiß, dass ich eine Weile nicht viel herumgekommen bin,

aber ich möchte, dass ihr alle wisst,

das hier oben im Rock 'n' Roll-Himmel,

Ich werde dieses Weihnachten an dich denken.

Und ich möchte Ihnen allen eine besondere Weihnachtsbotschaft überbringen -

Eine Friedensbotschaft …

wie, äh, wie wäre es, wenn ein kleines Stück von diesem Kuchen vorbeigeht?

Danke.

Vielen Dank.

(Besteck und Teller beginnen zu klappern.

Es wird offensichtlich, dass Elvis an einer großen Banketttafel im Himmel sitzt)

Aber wie ich schon sagte, Weihnachten ist eine Zeit der Hoffnung, eine Zeit der Freude,

eine Zeit zum Lieben.

Und ich würde wirklich lieben… ein großes Stück von der Pizza, die du da hast (chomp,

schlürf) Danke.

Vielen Dank.

Wo war ich jetzt?

Ach ja, Weihnachten.

Nun bedeutet Weihnachten für mich Familie.

Und Familie bedeutet Freunde.

Und Freunde heißt zusammenkommen.

Und zusammenkommen heißt… essen!

Ah, gib mir den Trommelstock, würdest du bitte,

Ah, danke, vielen Dank.

(kauen, mampfen, rülpsen)

Jetzt möchte ich dir gerade jetzt sagen, weißt du, ich bin vielleicht ein großer Star – vielleicht auch

groß.

Aber niemand ist so groß, dass er nicht eine helfende Hand ausstrecken kann ... eine helfende Hand.

.Hand.

Uh, würdest du mir eine Portion von diesem Kartoffelpüree da drüben geben?

Würdest du bitte?

Danke.

Vielen Dank.

(schlürfen, mampfen) Jetzt so, wie ich war

sagen, niemand ist so groß, dass er sich nicht bücken kann, um einem Freund in Not über den Weg zu helfen

Weihnachtszeit … Und wo wir gerade von Saison sprechen, du willst mir den Salzstreuer reichen

Wann hast du die Gelegenheit?

Ja, schrauben Sie einfach die Abdeckung ab, das ist richtig, danke,

vielen Dank.

Also, warum nimmst du dieses Weihnachten nicht einen Tipp vom alten Elvis …

Nein, nein, lass die Steakspitzen dort, wo sie sind, weißt du, was ich meine?

Ja, ich weiß es zu schätzen, danke.

Ich möchte, dass du dich daran erinnerst, dass wir alle ein Teil davon sind

Gottes große große Familie.

Und Sie wissen, dass Gott den Menschen nach seinem eigenen Bild gemacht hat.

Und wenn ich in den Spiegel schaue, müsste ich sagen, Gott muss ein großer, großer Sohn einer Waffe sein.

Weißt du, was ich meine?

Ich denke schon.

Aber ich möchte besonders, dass Sie sich an diese eine letzte Sache erinnern.

Wenn ihr dieses Weihnachten alle zu Hause seid und das Popcorn am Baum aufreiht,

Heben Sie eine große, große Schüssel für den König auf.

Extra Butter, weißt du, was ich meine?

Ich glaube schon.

Danke.

Vielen Dank.

(schlürfen, kauen, schlürfen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.