Nachfolgend der Liedtext Тот, кто верит Interpret: Браво mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Браво
А он смотрел на звёзды,
Мечтал о лучших днях.
О том, как встретит утро
На лазурных берегах.
О том, что можно бросить все дела и улететь,
Если очень этого хотеть.
И как-то незаметно
Менялось всё вокруг.
И город, где он вырос,
Казалось, старый друг.
А звуки стали песней, и она манила вдаль —
Так в ночи растаяла печаль.
Припев:
Тот, кто верит — тот и в пути.
Голос ветра, звёзды любви.
Путь к счастью есть для других лишь во сне,
Я отыщу на земле…
Смотри, как исчезают
Листы календаря.
И всё, о чем мечтал я,
Похоже, было зря.
Но снова небо в звёздах, и я могу успеть,
Если очень этого хотеть.
Und er sah zu den Sternen,
Von besseren Tagen geträumt.
Darüber, wie sich der Morgen treffen wird
An den azurblauen Ufern.
Über die Tatsache, dass du alles aufgeben und wegfliegen kannst,
Wenn du es wirklich willst.
Und irgendwie unmerklich
Alles drumherum veränderte sich.
Und die Stadt, in der er aufgewachsen ist
Es schien wie ein alter Freund.
Und die Klänge wurden zu einem Lied, und es winkte in die Ferne -
So verschmolz Traurigkeit mit der Nacht.
Chor:
Wer glaubt, ist unterwegs.
Die Stimme des Windes, die Sterne der Liebe.
Der Weg zum Glück ist für andere nur im Traum,
Ich werde auf dem Boden finden ...
Beobachten Sie, wie sie verschwinden
Kalenderblätter.
Und alles, wovon ich geträumt habe
Scheint vergebens gewesen zu sein.
Aber wieder ist der Himmel in den Sternen, und ich kann rechtzeitig sein,
Wenn du es wirklich willst.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.