Nachfolgend der Liedtext Старый отель Interpret: Браво, Жанна Агузарова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Браво, Жанна Агузарова
Полупустой вагон метро, длинный тоннель.
Меня везёт ночной экспресс в старый отель.
И пусть меня никто не ждёт у дверей,
Вези меня, ночной экспресс, вези меня скорей.
Припев:
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Но тёплый дождь не бьёт в стекло мокрых карет.
И электронное табло смотрит мне вслед.
Домов кварталы спят давно, видят сны.
И смотрит вновь в моё окно тень слепой луны.
Припев:
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Проигрыш
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Halb leerer U-Bahnwagen, langer Tunnel.
Ich werde mit dem Nachtexpress zum alten Hotel gebracht.
Und lass niemanden an der Tür auf mich warten,
Nimm mich, Nachtexpress, nimm mich schnell.
Chor:
Die Stadt schwimmt in einem Meer aus bunten Lichtern,
Die Stadt lebt vom Glück ihrer Menschen.
Altes Hotel, öffne deine Türen
Altes Hotel, decken Sie mich um Mitternacht ab.
Aber warmer Regen trifft das Glas nasser Kutschen nicht.
Und die elektronische Anzeigetafel passt auf mich auf.
Die Häuserblocks schlafen lange, sie sehen Träume.
Und der Schatten des blinden Mondes schaut wieder aus dem Fenster.
Chor:
Die Stadt schwimmt in einem Meer aus bunten Lichtern,
Die Stadt lebt vom Glück ihrer Menschen.
Altes Hotel, öffne deine Türen
Altes Hotel, decken Sie mich um Mitternacht ab.
verlieren
Die Stadt schwimmt in einem Meer aus bunten Lichtern,
Die Stadt lebt vom Glück ihrer Menschen.
Altes Hotel, öffne deine Türen
Altes Hotel, decken Sie mich um Mitternacht ab.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.