Один поцелуй моряка - Жанна Агузарова
С переводом

Один поцелуй моряка - Жанна Агузарова

Альбом
Русский альбом
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
266000

Nachfolgend der Liedtext Один поцелуй моряка Interpret: Жанна Агузарова mit Übersetzung

Liedtext " Один поцелуй моряка "

Originaltext mit Übersetzung

Один поцелуй моряка

Жанна Агузарова

Оригинальный текст

Ты не жалеешь опять ни о чем

Быстро уходят в туман корабли

Нежным безумным янтарным лучом

Нет, не закончились белые дни

Выстрелом в сердце разбудишь меня

Изнемогаю и падаю я В воду студеную после огня

Не приходи и не мучай меня

Я не хочу, я не хочу

Любить тебя как будто любить тебя,

Но ты прости, прости меня

Я не с тобой, я не твоя

Медные трубы поют о своем

Нужен — не нужен и любит ли он Сердце не камень, кровь не вода

Завтра, возможно, скажу тебе да Выстрелом в сердце разбудишь меня

Изнемогаю и падаю я В воду студеную после огня

Не приходи и не мучай меня

Я не хочу

Я не хочу, я не хочу

Любить тебя, любить тебя,

Но ты прости, прости меня

Я не с тобой, я не твоя

Ты не жалеешь опять ни о чем

Быстро уходят в туман корабли

Нежным безумным янтарным лучом

Нет, не закончились белые дни

Выстрелом в сердце разбудишь меня

Изнемогаю и падаю я Сердце не камень, кровь не вода

Завтра, возможно, скажу тебе да Я помню губы твои, вишневый летний закат

Ложатся тени на тихий сад

И мы танцуем вдвоем, свежо дыханье твое

Дождя алмазы на листьях дрожат

Перевод песни

Du bereust nichts mehr

Schiffe geraten schnell in den Nebel

Sanfter, verrückter Bernsteinstrahl

Nein, die weißen Tage sind noch nicht vorbei

Schuss ins Herz wecke mich auf

Ich bin erschöpft und falle nach dem Feuer ins eiskalte Wasser

Komm nicht und quäl mich nicht

Ich will nicht, ich will nicht

Dich zu lieben ist wie dich zu lieben

Aber vergib mir, vergib mir

Ich bin nicht bei dir, ich bin nicht dein

Kupferrohre singen über sich selbst

Benötigt - nicht benötigt und ob er liebt Herz ist kein Stein, Blut ist kein Wasser

Morgen vielleicht sage ich ja, ein Schuss ins Herz weckt mich auf.

Ich bin erschöpft und falle nach dem Feuer ins eiskalte Wasser

Komm nicht und quäl mich nicht

Ich will nicht

Ich will nicht, ich will nicht

Dich zu lieben, dich zu lieben

Aber vergib mir, vergib mir

Ich bin nicht bei dir, ich bin nicht dein

Du bereust nichts mehr

Schiffe geraten schnell in den Nebel

Sanfter, verrückter Bernsteinstrahl

Nein, die weißen Tage sind noch nicht vorbei

Schuss ins Herz wecke mich auf

Ich bin erschöpft und falle, das Herz ist kein Stein, Blut ist kein Wasser.

Morgen, vielleicht, werde ich dir sagen, ja, ich erinnere mich an deine Lippen, Kirschsommer-Sonnenuntergang

Schatten fallen auf den stillen Garten

Und wir tanzen zusammen, dein Atem ist frisch

Regendiamanten auf den Blättern zittern

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.