Nachfolgend der Liedtext Diabolo Interpret: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
L’hiver vole d’arbre en arbre
Dans le ciel abandonné
Et le feu reste de marbre
Au fond du cœur exilé
J’aimais tant les hirondelles
Quand les reverrai-je enfin
La mer et les mirabelles
Le vent chaud et le jasmin
Les baisers dans le cou
Les levers de soleil
Les petits rendz-vous
Et les nuits sans sommeil
Je mourrai près d’un source
Que je n’aurai pas aimée
Je mourrai dans une course
Où je n’aurai pas bougé
C’est la chanson que l’on chante
Quand l’espérance est couchée
C’est la chanson très méchante
Que le diable m’a donnée
Pour bien faire danser
Tous les desperados
Qui se sont suicidés
De trois coups dans le dos
Der Winter fliegt von Baum zu Baum
Im verlassenen Himmel
Und das Feuer bleibt ungebrochen
Tief im verbannten Herzen
Ich liebte Schwalben so sehr
Wann sehe ich sie endlich wieder
Das Meer und die Mirabellen
Der warme Wind und der Jasmin
Küsse auf den Hals
Die Sonne geht auf
Die kleinen Treffen
Und schlaflose Nächte
Ich werde in der Nähe einer Quelle sterben
Das hätte mir nicht gefallen
Ich werde in einem Rennen sterben
Wo ich nicht umgezogen sein werde
Das ist das Lied, das wir singen
Wenn die Hoffnung schwindet
Dies ist das sehr böse Lied
Das hat mir der Teufel gegeben
Gut zu tanzen
alle Desperados
der Selbstmord begangen hat
Drei Schüsse nach hinten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.