Nachfolgend der Liedtext Kekeland Interpret: Brigitte Fontaine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Brigitte Fontaine
I know ten cocksuckers
And a little asshole
(asshole)
A hundred mother fuckers
So i’m never alone
(alone)
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
I wear veiled battle dress
Covered with pearls and roses
(roses)
I’m the royal mistress
Of the bodies and souls
(and souls)
My subjects are kékés
With big red eyes and hair
(and hair)
They live in blue valleys
Travel in montgolfiére
They go to the market
Dringing boiling liquors
(liquors)
They buy a pretty poet
Come back to eat pepper
(pepper)
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
Kékés are always drunk
'cause they smell finest airs
(airs)
Each keeps and old punk
In white bed full of flowers
(flowers)
They have under their skin
The beloved precious lord
(lord)
That makes them laugh and grin
When they go overboard
(overboard)
If one day the missiles
Come for the big finish
Kékés will keep their smile
They know how to vanish
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
Ich kenne zehn Schwanzlutscher
Und ein kleines Arschloch
(Arschloch)
Hundert Motherfucker
Ich bin also nie allein
(allein)
Du weißt, dass ich die Königin bin
Die Königin von Kékéland
Mein Meer ist immer grün
Mein Palast aus Sand
Ich trage einen verschleierten Kampfanzug
Mit Perlen und Rosen bedeckt
(Rosen)
Ich bin die königliche Geliebte
Von den Körpern und Seelen
(und Seelen)
Meine Fächer sind Kékés
Mit großen roten Augen und Haaren
(und Haare)
Sie leben in blauen Tälern
Reisen Sie in Montgolfière
Sie gehen auf den Markt
Trinken von kochenden Likören
(Spirituosen)
Sie kaufen eine hübsche Dichterin
Komm zurück, um Pfeffer zu essen
(Pfeffer)
Du weißt, dass ich die Königin bin
Die Königin von Kékéland
Mein Meer ist immer grün
Mein Palast aus Sand
Kékés sind immer betrunken
Denn sie riechen feinste Lüfte
(Luft)
Jeder hält und alten Punk
In einem weißen Bett voller Blumen
(Blumen)
Sie haben unter der Haut
Der geliebte kostbare Herr
(Herr)
Das bringt sie zum Lachen und Grinsen
Wenn sie über Bord gehen
(über Bord)
Wenn eines Tages die Raketen
Kommen Sie zum großen Finale
Kékés werden ihr Lächeln behalten
Sie wissen, wie man verschwindet
Du weißt, dass ich die Königin bin
Die Königin von Kékéland
Mein Meer ist immer grün
Mein Palast aus Sand
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.