Nachfolgend der Liedtext Les Palaces Interpret: Brigitte Fontaine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Brigitte Fontaine
La grande vie dans les palaces
Soyeux les lits, hautes les glaces
Couloirs géants, parquet ciré
Plateaux d’argent et bar lustré
La grande vie, vastes salons
Fauteuils cosys, rideaux profonds
Tenue du soir et room-service
Fin café noir, parfum de vice
La grande vie, talons muets
Sur les tapis, jardin anglais
Après l’amour, seau de champagne
Au petit jour c’est pas le bagne
La grande vie, aisance d'être
Soie qui frémit sur la fenêtr
Dans les rues luisent qulques joyaux
A l’aube grise d’un long jour chaud
La grande vie, on se réveille
Dehors mugit le dur soleil
Pas de souci, ville palace
Précieux abri, belle cuirasse
La grande vie, les œufs braisés
Five o’clock tea, fumée bleutée
Entre les marbres, bain velouté
Pas un seul arbre, éden muré
Das hohe Leben in Palästen
Seidig die Betten, hoch die Spiegel
Riesige Flure, gewachstes Parkett
Silbertabletts und Hochglanzbar
Das hohe Leben, riesige Wohnzimmer
Gemütliche Sessel, tiefe Vorhänge
Abendkleidung und Zimmerservice
Feiner schwarzer Kaffee, Duft nach Laster
Das hohe Leben, stumme Absätze
Auf den Teppichen englischer Garten
Nach der Liebe, Eimer Champagner
Bei Tagesanbruch ist es nicht das Gefängnis
Das hohe Leben, die Leichtigkeit des Seins
Seide zittert am Fenster
In den Straßen glänzen manche Juwelen
In der grauen Morgendämmerung eines langen, heißen Tages
Das hohe Leben, wir wachen auf
Draußen brüllt die grelle Sonne
Keine Sorge, Stadtschloss
Kostbarer Unterschlupf, schöner Kürass
Das hohe Leben, geschmorte Eier
Fünf-Uhr-Tee, bläulicher Rauch
Zwischen den Murmeln ein samtiges Bad
Kein einziger Baum, ummauertes Eden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.