
Nachfolgend der Liedtext Reno Interpret: Bruce Springsteen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bruce Springsteen
She took off her stockings
I held them to my face
She had your ankles
I felt filled with grace
«Two hundred dollars straight in
Two-fifty up the ass» she smiled and said
She unbuckled my belt, pulled back her hair
And sat in front of me on the bed
She said, «Honey, how’s that feel
Do you want me to go slow?»
My eyes drifted out the window
And down to the road below
I felt my stomach tighten
As the sun bloodied the sky
And sliced through hotel blinds
I closed my eyes
Sunlight on the Amatitlan
Sunlight streaming through your hair
In the Valle de dos Rios
The smell of mock orange filled the air
We rode with the vaqueros
Down into cool rivers of green
I was sure the work and the smile coming out 'neath your hat
Was all I’ll ever need
Somehow all you ever need’s
Never quite enough, you know
You and I, Maria, we learned it’s so
She slipped me out of her mouth
«You're ready,» she said
She took off her bra and panties
Wet her fingers, slipped it inside her
And crawled over me on the bed
She bought me another whisky
Said «here's to the best you ever had»
We laughed and made a toast
It wasn’t the best I ever had, not even close
Sie zog ihre Strümpfe aus
Ich hielt sie an mein Gesicht
Sie hatte deine Knöchel
Ich fühlte mich von Anmut erfüllt
«Zweihundert Dollar direkt hinein
Zwei-fünfzig im Arsch«, lächelte sie und sagte
Sie schnallte meinen Gürtel ab und strich ihr Haar zurück
Und saß vor mir auf dem Bett
Sie sagte: „Liebling, wie fühlt sich das an?
Soll ich langsam gehen?»
Meine Augen wanderten aus dem Fenster
Und hinunter zur Straße unten
Ich fühlte, wie sich mein Magen zusammenzog
Als die Sonne den Himmel blutete
Und durch Hoteljalousien geschnitten
Ich schloss meine Augen
Sonnenlicht auf dem Amatitlan
Sonnenlicht strömt durch dein Haar
Im Valle de dos Rios
Der Geruch von Scheinorange erfüllte die Luft
Wir ritten mit den Vaqueros
Runter in kühle grüne Flüsse
Ich war mir sicher, dass die Arbeit und das Lächeln unter deinem Hut hervorkommen
War alles, was ich jemals brauchen werde
Irgendwie alles, was Sie jemals brauchen
Nie genug, wissen Sie
Du und ich, Maria, wir haben gelernt, dass es so ist
Sie hat mich aus ihrem Mund geschoben
«Du bist bereit», sagte sie
Sie zog ihren BH und ihr Höschen aus
Benetzte ihre Finger und ließ es in sie gleiten
Und kroch über mich auf dem Bett
Sie kaufte mir noch einen Whiskey
Sagte „auf das Beste, was du je hattest“
Wir lachten und stießen an
Es war nicht das Beste, was ich je hatte, nicht einmal annähernd
Kamila Nývltová, Bruce Springsteen • 2010
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen • 2014
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen, E Street Band • 1987
Jesse Malin, Bruce Springsteen • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.