The Line - Bruce Springsteen

The Line - Bruce Springsteen

  • Erscheinungsjahr: 1995
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:15

Nachfolgend der Liedtext The Line Interpret: Bruce Springsteen mit Übersetzung

Liedtext " The Line "

Originaltext mit Übersetzung

The Line

Bruce Springsteen

Originaltext

I got my discharge from Fort Irwin

Took a place on the San Diego county line

Felt funny being a civilian again

It’d been some time

My wife had died a year ago

I was still trying to find my way back whole

Went to work for the INS on the line

With the California border patrol

Bobby Ramirez was a ten-year veteran

We became friends

His family was from Guanajuato

So the job, it was different for him

He said, «They risk death in the deserts and mountains

Pay all they got to the smugglers rings

We send them home, and they come right back again

Carl, hunger is a powerful thing.»

Well, I was good at doing what I was told

Kept my uniform pressed and clean

At night I chased their shadows

Through the arroyos and ravines

Drug runners, farmers with their families

Young women with little children by their sides

Come night we’d wait out in the canyons

And try to keep them from crossing the line

Well, the first time that I saw her

She was in the holding pen

Our eyes met and she looked away

Then she looked back again

Her hair was black as coal

Her eyes reminded me of what I’d lost

She had a young child crying in her arms

I asked, «Señora, is there anything I can do?»

There’s a bar in Tijuana

Where me and Bobby drink alongside

The same people we’d sent back the day before

We met there, she said her name was Louisa

She was from Sonora and had just come north

We danced, and I held her in my arms

And I knew what I would do

She said she had some family in Madera county

If she, her child and younger brother could just get through

At night, they come across the levee

In the searchlight’s dusty glow

We’d rush them in our Broncos

Force them back down into the river below

She climbed into my truck

She leaned toward me and we kissed

As we drove, her brother’s shirt slipped open

And I saw the tape across his chest

We were just about on the highway

When Bobby’s jeep come up in the dust on my right

I pulled over and let my engine run and stepped out into his lights

I felt myself moving

My gun resting beneath my hand

We stood there staring at each other

As off through the arroyo she ran

Bobby Ramirez, he never said nothing

Six months later, I left the line

I drifted to the central valley

And took what work that I could find

At night I searched the local bars

And the migrant towns

Looking for my Louisa

With the black hair falling down

Liedübersetzung

Ich habe meine Entlassung aus Fort Irwin bekommen

Nahm an der Kreisgrenze von San Diego Platz

Es fühlte sich komisch an, wieder ein Zivilist zu sein

Es war einige Zeit her

Meine Frau war vor einem Jahr gestorben

Ich habe immer noch versucht, meinen Weg zurück zu finden

Ging zur Arbeit für das INS auf der Leitung

Mit der kalifornischen Grenzpatrouille

Bobby Ramirez war ein zehnjähriger Veteran

Wir wurden Freunde

Seine Familie stammte aus Guanajuato

Der Job war also anders für ihn

Er sagte: „Sie riskieren den Tod in den Wüsten und Bergen

Zahlen Sie alles, was sie haben, an die Schmugglerringe

Wir schicken sie nach Hause und sie kommen gleich wieder zurück

Carl, Hunger ist eine mächtige Sache.“

Nun, ich war gut darin, das zu tun, was mir gesagt wurde

Habe meine Uniform gebügelt und sauber gehalten

Nachts jagte ich ihre Schatten

Durch die Arroyos und Schluchten

Drogenkuriere, Bauern mit ihren Familien

Junge Frauen mit kleinen Kindern an ihrer Seite

Kommende Nacht würden wir draußen in den Schluchten warten

Und versuchen Sie, sie davon abzuhalten, die Grenze zu überschreiten

Nun, das erste Mal, als ich sie sah

Sie war im Haltepferch

Unsere Blicke trafen sich und sie sah weg

Dann blickte sie wieder zurück

Ihr Haar war schwarz wie Kohle

Ihre Augen erinnerten mich daran, was ich verloren hatte

Sie hatte ein weinendes kleines Kind in ihren Armen

Ich fragte: „Señora, kann ich irgendetwas tun?“

Es gibt eine Bar in Tijuana

Wo ich und Bobby zusammen trinken

Dieselben Leute, die wir am Tag zuvor zurückgeschickt hatten

Wir trafen uns dort, sie sagte, ihr Name sei Louisa

Sie stammte aus Sonora und war gerade nach Norden gekommen

Wir tanzten und ich hielt sie in meinen Armen

Und ich wusste, was ich tun würde

Sie sagte, sie habe eine Familie im Kreis Madera

Wenn sie, ihr Kind und ihr jüngerer Bruder nur durchkommen könnten

Nachts kommen sie über den Deich

Im staubigen Schein des Suchscheinwerfers

Wir würden sie in unseren Broncos hetzen

Zwingen Sie sie zurück in den Fluss unten

Sie stieg in meinen Truck

Sie beugte sich zu mir und wir küssten uns

Während wir fuhren, rutschte das Hemd ihres Bruders auf

Und ich habe das Klebeband auf seiner Brust gesehen

Wir waren gerade auf der Autobahn

Als Bobbys Jeep im Staub zu meiner Rechten auftauchte

Ich hielt an und ließ meinen Motor laufen und trat in seine Lichter

Ich fühlte, wie ich mich bewegte

Meine Waffe ruht unter meiner Hand

Wir standen da und starrten einander an

Als sie durch den Arroyo lief, rannte sie

Bobby Ramirez, er hat nie etwas gesagt

Sechs Monate später verließ ich die Linie

Ich trieb in das zentrale Tal

Und nahm die Arbeit, die ich finden konnte

Nachts durchsuchte ich die örtlichen Bars

Und die Migrantenstädte

Auf der Suche nach meiner Louisa

Mit herunterfallenden schwarzen Haaren

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.