Nachfolgend der Liedtext Bread Of Heaven (Cwm Rhondda) Interpret: Bryn Terfel, Katherine Jenkins, Aled Jones mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bryn Terfel, Katherine Jenkins, Aled Jones
Guide me, O thou great Redeemer,
Pilgrim through this barren land;
I am weak, but thou art mighty;
Hold me with thy powerful hand:
Bread of heaven, bread of heaven
Feed me till I want no more.
Feed me till I want no more.
Open thou the crystal fountain
Whence the healing stream shall flow;
Let the fiery, cloudy pillar
Lead me all my journey through:
Strong deliverer, strong deliverer
Be thou still my strength and shield.
Be thou still my strength and shield.
When I tread the verge of Jordan,
Bid my anxious fears subside;
Death of death, and hell’s destruction,
Land me safe on Canaan’s side:
Songs of praises, songs of praises
I will ever give to thee.
I will ever give to thee.
Führe mich, du großer Erlöser,
Pilgere durch dieses öde Land;
Ich bin schwach, aber du bist mächtig;
Halte mich mit deiner mächtigen Hand:
Brot des Himmels, Brot des Himmels
Füttere mich, bis ich nicht mehr will.
Füttere mich, bis ich nicht mehr will.
Öffne den Kristallbrunnen
Woher der heilende Strom fließen soll;
Lass die feurige, wolkige Säule
Führe mich auf meiner ganzen Reise durch:
Starker Überbringer, starker Überbringer
Sei du immer noch meine Stärke und mein Schild.
Sei du immer noch meine Stärke und mein Schild.
Wenn ich den Rand von Jordan betrete,
Biete, dass meine ängstlichen Ängste nachlassen;
Tod des Todes und Zerstörung der Hölle,
Lande mich sicher auf Kanaans Seite:
Loblieder, Loblieder
Ich werde dir immer geben.
Ich werde dir immer geben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.