
Nachfolgend der Liedtext Why Interpret: Buchi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Buchi
Oh nana nana nena
Oh nana nana nena
Shubidoobidoobidoob
(Shudoob shudoob)
Shubidoobidoobidoobande
Shubidoobidoobidoob
(Shudoob shudoob)
Why should a man carry God and fail?
Why?
Why should a man carry God and cry?
Why?
(Sing) It was a beautiful African Sunday
Man them dress up in them three-piece suit
and the beautiful colours of the African prince
I was glad when they said to me, «Come,
make we go into the house of God» on that Sunday morning
It was a Sunday morning
Jubilation in my heart as I join the congregation
Oh, what a revelation when the preacherman flow
(Hear me now)
I know the church is a beautiful place
But what I saw was way out of place
Why should you hunger in the midst of plenty?
Why?
Why should you thirst in the middle of the river?
Tell me why?
Tell me why?
Why should a man carry God and cry?
Why?
Why should a man carry God and fail?
Why?
Why should a man carry God and cry?
Why?
Behold, it’s a mystery now
Behold, it’s a mystery, it’s a mystery
Ask and receive that your joy may be full
(Oh na na)
Ask and receive, let your joy overflow ni
'Cos if He died to set me free,
reason with yourself — WHY SHOULD I BE BOUND?
If He died to set me from lack and want, then WHY SHOULD I BE POOR?
Why should a man carry God and fail?
Why?
Why should a man carry God and fail?
Why?
Why should a man carry God and cry?
Why?
It was a beautiful African Sunday
The people dress up like there’s no tomorrow
Looking good and looking so dandy
I was glad when they said to me, «Come,
make we go into the house of God» on that Sunday morning
Said it was a Sunday morning
Na so so jubilation inna me heart as I join the congregation
Oh, what a revelation when the preacherman flow
(Yes)
I know the church is a beautiful place
But what I saw was way out of place
Why should you drown when the Captain of your ship is
the one who calms the storm and walks upon the water?
Why should a man carry God and drown?
Why?
Why should a man carry God and fail?
Why?
Why should a man carry God and fear
Why?
Why should a man carry God and die?
Why?
Why should a man carry God and cry?
Why?
Behold, it’s a mystery now
Behold, it’s a mystery, it’s a mystery…
Oh nana nana nena
Oh nana nana nena
Schubidoobidoobidoob
(Shudoob Shudoob)
Shubidoobidoobidoobande
Schubidoobidoobidoob
(Shudoob Shudoob)
Warum sollte ein Mann Gott tragen und versagen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und weinen?
Wieso den?
(Singen) Es war ein wunderschöner afrikanischer Sonntag
Bemannen Sie sie mit einem dreiteiligen Anzug
und die schönen Farben des afrikanischen Prinzen
Ich war froh, als sie zu mir sagten: „Komm,
lass uns an jenem Sonntagmorgen in das Haus Gottes gehen
Es war ein Sonntagmorgen
Jubel in meinem Herzen, als ich mich der Versammlung anschließe
Oh, was für eine Offenbarung, wenn der Prediger fließt
(Hör mich jetzt an)
Ich weiß, dass die Kirche ein schöner Ort ist
Aber was ich sah, war völlig fehl am Platz
Warum sollten Sie mitten im Überfluss hungern?
Wieso den?
Warum solltest du mitten im Fluss dürsten?
Sag mir warum?
Sag mir warum?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und weinen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und versagen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und weinen?
Wieso den?
Siehe, es ist jetzt ein Rätsel
Siehe, es ist ein Mysterium, es ist ein Mysterium
Bitte und empfange, dass deine Freude voll sein möge
(Oh na na)
Bitte und empfange, lass deine Freude überfließen ni
Denn wenn er starb, um mich zu befreien,
Überlege mit dir selbst – WARUM SOLLTE ICH GEBUNDEN SEIN?
Wenn Er gestorben ist, um mich von Mangel und Mangel zu befreien, WARUM SOLLTE ICH ARM SEIN?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und versagen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und versagen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und weinen?
Wieso den?
Es war ein wunderschöner afrikanischer Sonntag
Die Leute verkleiden sich, als gäbe es kein Morgen
Sieht gut aus und sieht so dandy aus
Ich war froh, als sie zu mir sagten: „Komm,
lass uns an jenem Sonntagmorgen in das Haus Gottes gehen
Sagte, es sei ein Sonntagmorgen
Na so ein Jubel in meinem Herzen, als ich mich der Gemeinde anschließe
Oh, was für eine Offenbarung, wenn der Prediger fließt
(Ja)
Ich weiß, dass die Kirche ein schöner Ort ist
Aber was ich sah, war völlig fehl am Platz
Warum sollten Sie ertrinken, wenn der Kapitän Ihres Schiffes es ist
der den Sturm beruhigt und auf dem Wasser geht?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und ertrinken?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und versagen?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott und Angst tragen
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und sterben?
Wieso den?
Warum sollte ein Mann Gott tragen und weinen?
Wieso den?
Siehe, es ist jetzt ein Rätsel
Siehe, es ist ein Mysterium, es ist ein Mysterium …
Buchi • 2017
Buchi • 2017
Buchi • 2017
Buchi • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.