
Nachfolgend der Liedtext Láttamoztam Interpret: ByeAlex mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ByeAlex
Mesélj most kérlek, milyen volt az, amikor megláttad a fényt
A szemembe, a szemedbe nem ragyog már rég
Csillagporral kóstolgattuk egymás illatát
Olyan szép volt, olyan jó volt!
Kár, hogy vége már…
Fess egy képet, rakd föl a falra, mondjuk balra, ügyesen
Szivárványos a szegélye, ilyen a szerelem!
Kétszersültben a színes rágó, vagy szívfelvarró vegyesen
Egyszer lobban, robban, dobban, ilyen a szerelem!
Csak néha fáj, ilyen a szerelem!
Csak néha fáj, csak néha fáj!!!
Fess egy képet a falra és rakd fel mondjuk balra
Rózsaszín szegéllyel, nagy király az élet!
Hogyha csókkal átkarolva hajba kap a fülszinkópa
Tátott szájjal, ellazulva váratlanul ér a pompa:
De van, hogy néha fáj
Megragadja szíved, tested, lelked szaporán
De van, hogy néha fáj
És hagyod mer' ragyog…
Fess egy képet, rakd föl a falra, mondjuk balra, ügyesen
Szivárványos a szegélye, ilyen a szerelem!
Kétszersültben a színes rágó, meg szívfelavarró vegyesen
Egyszer lobban, robban, dobban, ilyen a szerelem!
Láttamoztam a sok jó érzést
Láttamoztam és vissza adnám, mert néha fáj!
Láttamoztam a sok jó érzést
Láttamoztam és vissza adnám, mert néha fáj!
Bitte erzähle mir jetzt, wie es war, als du das Licht gesehen hast
In meinen Augen hat es schon lange nicht mehr geleuchtet
Wir schmeckten den Duft des anderen mit Sternenstaub
Es war so schön, es war so gut!
Schade, dass es vorbei ist…
Malen Sie ein Bild, hängen Sie es an die Wand, sagen Sie links, geschickt
Die Kanten sind Regenbogen, das ist Liebe!
Gemischter Zwieback mit buntem Kauen oder Herz-Nähen
Einmal aufblitzen, explodieren, trommeln, so ist die Liebe!
Es tut halt manchmal weh, das ist Liebe!
Es tut nur manchmal weh, es tut nur manchmal weh!!!
Malen Sie ein Bild an die Wand und hängen Sie es beispielsweise links auf
Rosa Rand, großer König des Lebens!
Wenn dir die Ohrensynkope ins Haar gerät, wenn du sie mit einem Kuss umarmst
Mit offenem Mund, entspannend, kommt die Pracht unerwartet:
Aber manchmal tut es weh
Es packt dein Herz, deinen Körper, deine Seele
Aber manchmal tut es weh
Und du lässt es 'leuchten'
Malen Sie ein Bild, hängen Sie es an die Wand, sagen Sie links, geschickt
Die Kanten sind Regenbogen, das ist Liebe!
In Zwieback werden die farbigen Kausnacks und Herz-Näpfe gemischt
Einmal aufblitzen, explodieren, trommeln, so ist die Liebe!
Ich habe viele gute Gefühle gesehen
Ich habe es gesehen und würde es zurückgeben, weil es manchmal weh tut!
Ich habe viele gute Gefühle gesehen
Ich habe es gesehen und würde es zurückgeben, weil es manchmal weh tut!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.