Lobão Tem Razão - Caetano Veloso
С переводом

Lobão Tem Razão - Caetano Veloso

  • Альбом: Zii & Zie

  • Год: 2008
  • Язык: Spanisch
  • Длительность: 4:05

Nachfolgend der Liedtext Lobão Tem Razão Interpret: Caetano Veloso mit Übersetzung

Liedtext " Lobão Tem Razão "

Originaltext mit Übersetzung

Lobão Tem Razão

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Lobão tem razão

Irmão meu Lobão

Chega de verdade

É o que a mulher diz

Tô tão infeliz

Um crucificado

Deitado ao lado

Os nervos tremem

No chão do quarto

Por onde o semên

Se espalhou

O mundo acabou

Mas elas virão

E nos salvarão

A ambos nós dois

O medo já foi

O homem é o próprio

Lobão do homem

Ela só vem

Quando os mortos

Somem

Ela que quase

Nos matou

Chove devagar

Sobre o Redentor

Se ela me chamar

Agora

Eu vou

Mais vale um Lobão

So que um leão

Meto um sincerão

E nada se dá

O rock acertou

Quando você tocou

Com sua banda

E tamborim

Na escola de samba

E falou mal

Do seu amor

Chove devagar

Cobre o Redentor

Se ela me chamar

Agora

Eu vou

Перевод песни

Lobo hat Recht

Bruder mein Wolf

wirklich genug

Das sagt die Frau

Ich bin so unglücklich

Einer gekreuzigt

Daneben liegen

Die Nerven zittern

Auf dem Boden des Zimmers

Wo das Sperma

Verbreitung

Die Welt ist vorbei

aber sie werden kommen

Und sie werden uns retten

Wir beide

Die Angst ist weg

Der Mann ist er selbst

männlicher Wolf

sie kommt einfach

Wenn die Toten

hinzufügen

sie, die fast

uns getötet

Es regnet langsam

Über Erlöser

Wenn sie mich anruft

Jetzt

ich werde gehen

Besser ein Lobão

Also ein Löwe

Ich habe eine aufrichtige

Und nichts passiert

Der Rock hat es richtig gemacht

als du gespielt hast

mit deiner Band

Und Tamburin

In der Sambaschule

Und schlecht gesprochen

Von deiner Liebe

Es regnet langsam

Deckt den Erlöser ab

Wenn sie mich anruft

Jetzt

ich werde gehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.