Llovía - Canserbero
С переводом

Llovía - Canserbero

Альбом
Muerte
Год
2016
Язык
`Spanisch`
Длительность
292080

Nachfolgend der Liedtext Llovía Interpret: Canserbero mit Übersetzung

Liedtext " Llovía "

Originaltext mit Übersetzung

Llovía

Canserbero

Оригинальный текст

Benito se la está andando con Fernando

Ya tiene dieciocho y es súper valiente

Con un peine largo se está desplazando

Y no hay ser que lo haga ver que por ahí está la muerte

Fernando es quien lleva el volante en el barrio

Su merca se vende como pan caliente

Y esta noche van pa' donde los del callejón contrario

A saldar un par de cuentas pendientes

Ventanas oscuras, conciencia oscura, noche oscura

Benito apunta al traidor de repente

Órdenes claras, y pa' poner todas las cuentas claras

Le clavan al traidor dos en la frente

Y la sangre llovía, llovía, llovía

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Y la sangre llovía, llovía, llovía

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Es Can, es Can, es Can, es Can

Fernando dice a Benito: «te quiero, parcero»

Y de caballero, le da dinero y al ghetto se van a

Celebrar que ya no hay compe' en la plaza

Pero pasa que a su casa llegó la amenaza 'e venganza

«Dios mío, cuide a Benito», say la madre

Cada vez que nota en el reloj es tarde

«Venezuela está candela, mi compadre»

Dicen los abuelos cuando oyen de sangre

Chaqueta con capucha, 10:05 p.

m

Izquierda en el bolsillo, en la derecha anillo y cigarrillo

El silencio se escucha, Benito se mueve, observa el día sencillo

No sospecha el guiño del destino

«¡Aquí el hampa soy yo, y en este barrio solo manda el hampa!»

Pensó Benito antes de ver la trampa

Y en un solo segundo su vida completa recordó

Cuando vio que de un carro plomo le zampan

La visión oscura, la sangre oscura, noche oscura

Brincando techos, huyendo de la muerte

Su chaqueta clara, manchada de manera clara

Sudor corriendo por toda su frente

Y las balas llovían, llovían, llovían

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Y las balas llovían, llovían, llovían

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Es Can, es Can, es Can, es Can

Benito se la está andando solitario

Ya tiene veintitrés y es coco seco 'e mente

El típico protagonista de las historias de barrios

Con una diferencia solamente

Que lo hace distinto de Pedro Navaja

Que de Montana Tony hace diferente

Benito va a terminar el tema sin irse de baja

Su desenlace no será la muerte

Pero una fecha oscura, recibe una noticia oscura

Llamada telefónica urgente

Y de forma clara, escucha una voz agitada

De Fernando, diciendo lo siguiente:

«Llegaron sin capucha a las 8:00 p.

m

Tu madre en la ducha escucha que tumban la puerta, como puede

Trató de escapar, todo pasó muy breve

Los vecinos dicen que le dieron como veintinueve»

Y lágrimas llovían, llovían, llovían

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Y lágrimas llovían, llovían, llovían

Y la paz escampaba, escampaba, escampaba

Es Can, es Can, es Can

Esto es sólo una historia más de lo que está pasado en mis barrios latinos

Respeto no merece el malo, sino el que consigue la felicidad

Ese sí es el más malandro

Benito se la está andando solitario

Y aunque no está vivo nadie le dio muerte

No es más que un fantasma sólo entre las veredas del barrio

Benito no es más que un muerto viviente

Piensa bien si quieres ingresar al hampa, hermano

Por si luego tienes ganas de salir

No tengas que decidir por tus opciones a elegir

¿Cuáles?

¿Cuáles son?

Morir o sufrir

Pedrito Navaja lo llevó la muerte

Juanito Alimaña no está en libertad

Y el que a hierro mata, a hierro se va, ténganlo presente

Por eso apuesto a la felicidad

All we need is love, ni menos ni más

Перевод песни

Benito hat Spaß mit Fernando

Sie ist schon achtzehn und sie ist super mutig

Mit einem langen Kamm wird gescrollt

Und es gibt kein Wesen, das ihn erkennen lässt, dass der Tod da draußen ist

Fernando ist derjenige, der das Rad in der Nachbarschaft fährt

Ihre Ware geht wie warme Semmeln

Und heute Abend gehen sie dorthin, wo die aus der gegenüberliegenden Gasse sind

Um ein paar ausstehende Rechnungen zu begleichen

Dunkle Fenster, dunkles Gewissen, dunkle Nacht

Benito zeigt plötzlich auf den Verräter

Klare Aufträge und alle Konten klar zu machen

Sie nageln den Verräter zwei in die Stirn

Und das Blut regnete, regnete, regnete

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Und das Blut regnete, regnete, regnete

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Es ist Can, es ist Can, es ist Can, es ist Can

Fernando sagt zu Benito: „Ich liebe dich, Partner“

Und als Gentleman gibt er ihm Geld und sie gehen ins Ghetto

Feiern Sie, dass es auf dem Platz keine Konkurrenz gibt

Aber es kommt vor, dass die Drohung mit Rache zu seinem Haus kam

«Mein Gott, pass auf Benito auf», sagt die Mutter

Jedes Mal, wenn du auf der Uhr bemerkst, dass es spät ist

„Venezuela brennt, mein Freund“

Großeltern sagen, wenn sie von Blut hören

Kapuzenjacke, 22:05 Uhr

m

Links in der Tasche, rechts Ring und Zigarette

Die Stille ist zu hören, Benito bewegt sich, beobachtet den einfachen Tag

Vermute nicht das Augenzwinkern des Schicksals

„Ich bin hier die Unterwelt, und in dieser Nachbarschaft regiert nur die Unterwelt!“

Benito dachte nach, bevor er die Falle sah

Und in einer einzigen Sekunde erinnerte sich sein ganzes Leben

Als er sah, dass sie ihn aus einem führenden Auto verschlungen hatten

Die dunkle Vision, das dunkle Blut, dunkle Nacht

Von Dächern springen, vor dem Tod davonlaufen

Seine leichte Jacke, leicht fleckig

Schweiß läuft ihm über die Stirn

Und die Kugeln regneten, regneten, regneten

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Und die Kugeln regneten, regneten, regneten

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Es ist Can, es ist Can, es ist Can, es ist Can

Benito geht alleine

Er ist schon dreiundzwanzig und er ist trockener Kokosnuss und Verstand

Der typische Protagonist von Nachbarschaftsgeschichten

Mit nur einem Unterschied

Was ihn von Pedro Navaja unterscheidet

Was Tony anders macht als Montana

Benito wird das Lied beenden, ohne zu Boden zu gehen

Sein Ergebnis wird nicht der Tod sein

Aber ein dunkles Date, erhalte dunkle Neuigkeiten

dringender Anruf

Und deutlich, höre eine aufgeregte Stimme

Von Fernando, der Folgendes sagt:

„Sie kamen um 20 Uhr ohne Kapuze an.

m

Deine Mutter in der Dusche hört, wie die Tür eingeschlagen wird, wie kann sie

Er versuchte zu fliehen, es geschah alles sehr kurz

Die Nachbarn sagen, sie haben ihm ungefähr neunundzwanzig gegeben»

Und Tränen regneten, regneten, regneten

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Und Tränen regneten, regneten, regneten

Und Frieden geklärt, geklärt, geklärt

Es ist Can, es ist Can, es ist Can

Dies ist nur eine weitere Geschichte dessen, was in meiner Latino-Nachbarschaft passiert

Respekt verdient nicht der Bösewicht, sondern derjenige, der Glück bekommt

Das ist am schlimmsten

Benito geht alleine

Und obwohl er nicht lebt, hat ihn niemand getötet

Es ist nichts weiter als ein Gespenst nur zwischen den Bürgersteigen der Nachbarschaft

Benito ist nichts weiter als ein lebender Toter

Denk gut nach, wenn du die Unterwelt betreten willst, Bruder

Falls Sie Lust haben, später auszugehen

Sie müssen sich nicht entscheiden, um Ihre Optionen zu wählen

Welche?

Welche sind?

sterben oder leiden

Pedrito Navaja wurde vom Tod genommen

Juanito Ungeziefer ist nicht auf freiem Fuß

Und wer mit Eisen tötet, geht mit Eisen, bedenke das

Deshalb setze ich auf Glück

Alles, was wir brauchen, ist Liebe, weder weniger noch mehr

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.