Y en un Espejo Vi - Canserbero
С переводом

Y en un Espejo Vi - Canserbero

  • Альбом: Muerte

  • Год: 2016
  • Язык: Spanisch
  • Длительность: 4:18

Nachfolgend der Liedtext Y en un Espejo Vi Interpret: Canserbero mit Übersetzung

Liedtext " Y en un Espejo Vi "

Originaltext mit Übersetzung

Y en un Espejo Vi

Canserbero

Оригинальный текст

Y hoy la fui a visitar caminando entre lápidas

Y me di cuenta que la vida aquí es muy rápida

Aunque ya lo he dicho antes, quiero recordarlo hoy

Como cuando tú recuerdas una historia

Que no debe ser contada, pero escuchas una voz

Que te dice cántala, te exige por favor

Nárrale a tus semejantes la razón de lo que soy

La historia que se repite en muchas vidas

Pero que no todos pueden expresar con tu don

Y es por eso que tú debes servir de conexión

Para eso están los cantantes, para tocar el corazón

La historia de la que hablamos dice así

Hay un niño en Venezuela que creció como cualquiera

Jugando en calles y aceras sin mucha preocupación

Es fácil para los niños que de cualquier forma juegan

Sin pensar que el mundo afuera fue creado pa’l león

Riendo se pasa el tiempo, jugando olvidas el hambre

Hasta que vas comprendiendo la difícil situación

Cuando ves un niño afuera jugando con su Nintendo

Viendo como sus dos padres son como en televisión

No pelean, se abrazan, tiempo con el niño pasan

Comunicación enlazan, se dicen frases de amor

Hay un chamo en Venezuela que poco a poco comprende

Que la vida es diferente y que pudiera ser mejor

El niño que ya ha crecido por caprichos del destino

Recorrió mucho camino, vive sólo con rencor

Nada sueña ni dormido, no confía ni en sus amigos

Porque sabe que el camino fue creado pa' el león

Y con una coraza va, va, va

Y todo blanco y negro ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verte a mí?

Y con una coraza va, va, va

Y todo blanco y negro ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verme a ti?

El niño es adolescente y vive solo con su padre

Porque su madre se ha ido, dicen que a un mundo mejor

Su padre trabaja fuerte, pero mientras está ausente

La calle que está caliente, le sirve como tutor

Debe madurar temprano, supo que murió su hermano

Y aunque no le han preguntado, le causó un grave dolor

Hay un hombre en Venezuela que poco a poco comprende

Que la vida es diferente y que pudiera ser mejor

Y ahora es un adulto más que vive entre las ánimas

De sus recuerdos ve los días como páginas

De un libro sin final que busca terminarlo hoy

Como cuando ves el final de una historia sin haber leído nada

Pero sientes que hoy debe estar ya terminada

Le dice el corazón que la vida es asfixiante

Se encierra en su habitación

A escribir para sentir que no está aquí

Y con una coraza va, va, va

Y todo blanco y negro ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verte a mí?

Y con una coraza va, va, va

Y todo blanco y negro ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verme a ti?

Hay un tipo en Venezuela que quiere morir tranquilo

Planea meterse un tiro en un banquillo e' callejón

Hasta que un ciego le dijo que la vida es un suspiro

Basta verla diferente, pa' que ya sea mejor

El ciego cambió su vida le inspiró a escribir más vida

Hallar una salida a cada herida y situación

Un poeta en Venezuela canta con la frente arriba

Lo que la razón le diga y lo que dicte el corazón

Sin embargo las mentiras suelen provocarle ira

Por lo cual no puede botar completamente el rencor

Hay un tipo en Venezuela que aunque digan lo que digan

Es real como cualquiera que sienta rencor y amor

Y hoy la fui a visitar caminando entre lápidas

Y me di cuenta que la vida aquí es muy rápida

Pronto he de acompañarle, mientras tanto voy

A cumplir con la misión que tengo aquí, sí

Y con una sonrisa va, va, va

Y todo con empeño ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verte a mí?

Y con una sonrisa va, va, va

Y todo con empeño ve, ve, ve

En un espejo un día lo vi y me dijo con su voz

¡Bu!

¿Qué tal es verme a ti?

¿Qué tal es verme a ti?

¿Qué tal es verme a ti?

¿Qué tal es verme a ti?

Перевод песни

Und heute habe ich sie besucht, als ich zwischen Grabsteinen gelaufen bin

Und mir wurde klar, dass das Leben hier sehr schnell ist

Obwohl ich es schon einmal gesagt habe, möchte ich mich heute daran erinnern

Wie wenn man sich an eine Geschichte erinnert

Das sollte man nicht sagen, aber man hört eine Stimme

Was sagt er dir, sing es, er fordert dich bitte auf

Erzähle deinen Mitmenschen den Grund für das, was ich bin

Die Geschichte, die sich in vielen Leben wiederholt

Aber das kann nicht jeder mit Ihrem Geschenk ausdrücken

Und deshalb müsst ihr als Verbindung dienen

Dafür sind Sänger da, um das Herz zu berühren

Die Geschichte, über die wir sprechen, geht so

Es gibt ein Kind in Venezuela, das aufgewachsen ist wie jedes andere

Spielen auf Straßen und Gehwegen ohne große Bedenken

Es ist einfach für Kinder, die sowieso spielen

Ohne daran zu denken, dass die Welt draußen für den Löwen geschaffen wurde

Lachend verbringst du die Zeit, spielend vergisst du den Hunger

Bis Sie die schwierige Situation verstehen

Wenn du draußen ein Kind siehst, das mit seinem Nintendo spielt

Zu sehen, wie ihre beiden Eltern im Fernsehen sind

Sie streiten sich nicht, sie umarmen sich, sie verbringen Zeit mit dem Kind

Kommunikationsverbindung, Sätze der Liebe werden gesagt

Es gibt einen Typen in Venezuela, der nach und nach versteht

Dass das Leben anders ist und besser sein könnte

Das Kind, das durch die Launen des Schicksals bereits erwachsen geworden ist

Er hat es weit gebracht, er lebt nur noch mit Ressentiments

Nichts träumt oder schläft, er vertraut nicht einmal seinen Freunden

Weil er weiß, dass die Straße für den Löwen geschaffen wurde

Und mit einer Muschel geht es, es geht, es geht

Und alle Schwarzen und Weißen gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Und mit einer Muschel geht es, es geht, es geht

Und alle Schwarzen und Weißen gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Der Junge ist ein Teenager und lebt allein mit seinem Vater

Weil ihre Mutter weg ist, sagen sie auf eine bessere Welt

Sein Vater arbeitet hart, aber während er weg ist

Die Straße, die heiß ist, dient als Erzieher

Er musste früh erwachsen werden, er wusste, dass sein Bruder starb

Und obwohl sie ihn nicht gefragt haben, verursachte es ihm große Schmerzen

Es gibt einen Mann in Venezuela, der nach und nach versteht

Dass das Leben anders ist und besser sein könnte

Und jetzt ist er ein weiterer Erwachsener, der unter den Seelen lebt

Aus seinen Erinnerungen sieht er die Tage als Seiten

Von einem Buch ohne Ende, das es heute beenden will

Wie wenn man das Ende einer Geschichte sieht, ohne etwas gelesen zu haben

Aber du spürst, dass heute fertig sein muss

Das Herz sagt ihm, dass das Leben erstickt

Er schließt sich in seinem Zimmer ein

Zu schreiben, um zu fühlen, dass es nicht hier ist

Und mit einer Muschel geht es, es geht, es geht

Und alle Schwarzen und Weißen gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Und mit einer Muschel geht es, es geht, es geht

Und alle Schwarzen und Weißen gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Es gibt einen Mann in Venezuela, der in Frieden sterben möchte

Er plant, sich auf einer Bank in der Gasse zu erschießen

Bis ihm ein Blinder sagte, das Leben sei ein Atemzug

Es genügt, es anders zu sehen, damit es besser wird

Der Blinde veränderte sein Leben und inspirierte ihn dazu, mehr Leben zu schreiben

Finde einen Ausweg aus jedem Schmerz und jeder Situation

Ein Dichter in Venezuela singt mit erhobenem Kopf

Was die Vernunft dir sagt und was dein Herz diktiert

Lügen provozieren jedoch oft Wut

Weshalb man den Groll nicht komplett abschütteln kann

Es gibt einen Typen in Venezuela, der selbst wenn sie sagen, was sie sagen

Es ist real wie jeder, der Groll und Liebe empfindet

Und heute habe ich sie besucht, als ich zwischen Grabsteinen gelaufen bin

Und mir wurde klar, dass das Leben hier sehr schnell ist

Bald werde ich ihn begleiten, inzwischen schon

Um die Mission zu erfüllen, die ich hier habe, ja

Und mit einem Lächeln geht es, es geht, es geht

Und alle mit Entschlossenheit gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Und mit einem Lächeln geht es, es geht, es geht

Und alle mit Entschlossenheit gehen, gehen, gehen

Eines Tages sah ich ihn in einem Spiegel und er sagte es mir mit seiner Stimme

Buh!

Wie ist es, dich zu sehen?

Wie ist es, dich zu sehen?

Wie ist es, dich zu sehen?

Wie ist es, dich zu sehen?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.