Soldadinho - Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta
С переводом

Soldadinho - Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta

Год
2014
Язык
`Portugiesisch`
Длительность
255420

Nachfolgend der Liedtext Soldadinho Interpret: Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta mit Übersetzung

Liedtext " Soldadinho "

Originaltext mit Übersetzung

Soldadinho

Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta

Оригинальный текст

Menina dos olhos tristes

O que tanto a faz chorar

O soldadinho não volta

Do outro lado do mar

Do outro lado do mar

Pequeno soldadinho grande

Tenho saudades tuas

Desses teu olhos brilhantes

Sedentos de aventuras

Da tua elegância britânica

Num pijama anil

Da tua candura titânica

Mas quase infantil

Mesmo se os ossos tivessem envelhecido

Mesmo se os olhos tivessem escurecido

Já te fui conhecer entre a morte e a tua mãe

Quem te trouxe foi a música que amaste também

À livraria fui comprar o Kerouac pra ti

Tudo pra te dar a estrada e a liberdade

… saída da visita aninhei-me naquela árvore

E ainda mais esquisita foi a vida ali buscar-me

Menina dos olhos tristes

O que tanto a faz chorar

O soldadinho não volta

Do outro lado do mar

Do outro lado do mar

Só querias ir pra casa

Mas nunca te queixaste

Para poupar os teus pais e os demais nunca choraste

Amaste o mundo mesmo quando foi injusto

E só te restava o sonho como um último reduto

Mostraste que a ternura é a bravura de um homem

E que ser forte é ser doce mesmo se as horas nos comem

Bravo soldado grande, diante da morte

Delicado com o outro quando o teu corpo sofre

Porque quando nada importa é quando importa de facto

Saber sorrir para a sombra que mora no mesmo quarto

Na luta ou no luto, lado a lado, de laço apertado

Ali, até tudo ser mudo, até ser escuro, até ser vácuo

Menina dos olhos tristes

O que tanto a faz chorar

O soldadinho não volta

Do outro lado do mar

Do outro lado do mar

Já cortou outros laços

Impactos de muito luto

Já me levou os seus braços

Pra abraçar o outro mundo

Mas tu foste ainda mais cedo

E a perda custa-nos muito

A batalha que travaste

Foi de longe a mais injusta, puto

Nem tive tempo pra te ensinar palavrões a sério

Pra te ouvir a praguejar alto e a gritar impropérios

Pra te ver despenteado, corado à gargalhada

Vim tarde mas cheguei antes e devo-te um obrigada

Quando está escuro ainda volto àquela árvore

Onde um pouco mais esquisita ainda a vida vai buscar-me

Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado

Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado

Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado

Ali, até tudo ser mudo, até ser escuro, até ser vácuo

Menina dos olhos tristes

O que tanto a faz chorar

O soldadinho não volta

Do outro lado do mar

Do outro lado do mar

Перевод песни

Mädchen mit traurigen Augen

Was bringt sie so zum weinen

Der kleine Soldat kommt nicht zurück

Auf der anderen Seite des Meeres

Auf der anderen Seite des Meeres

kleiner großer Soldat

Ich vermisse dich

Aus deinen strahlenden Augen

durstig nach Abenteuern

Von Ihrer britischen Eleganz

In einem indigofarbenen Pyjama

Von deiner titanischen Offenheit

aber fast kindisch

Auch wenn die Knochen gealtert waren

Auch wenn sich die Augen verdunkelt hatten

Ich bin zwischen dem Tod und deiner Mutter zu dir gegangen, um dich zu treffen

Was Sie gebracht hat, war die Musik, die Sie auch liebten

Ich bin in die Buchhandlung gegangen, um Kerouac für dich zu kaufen

Alles, um Ihnen die Straße und Freiheit zu geben

… als ich den Besuch verließ, kauerte ich mich in diesen Baum

Und noch seltsamer war das Leben dort, um mich abzuholen

Mädchen mit traurigen Augen

Was bringt sie so zum weinen

Der kleine Soldat kommt nicht zurück

Auf der anderen Seite des Meeres

Auf der anderen Seite des Meeres

Du wolltest nur nach Hause

Aber du hast dich nie beschwert

Um deine Eltern und die anderen zu schonen, hast du nie geweint

Du hast die Welt geliebt, auch wenn sie ungerecht war

Und du hattest nur den Traum als letzte Festung

Du hast gezeigt, dass Zärtlichkeit die Tapferkeit eines Mannes ist

Und dass stark zu sein bedeutet, süß zu sein, auch wenn die Stunden uns auffressen

Tapferer großer Soldat, dem Tod ins Auge sehend

Zärtlich mit dem anderen, wenn Ihr Körper leidet

Denn wenn nichts zählt, ist es wirklich wichtig

Zu wissen, wie man den Schatten anlächelt, der im selben Raum lebt

Im Kampf oder in der Trauer, Seite an Seite, mit festem Griff

Dort, bis alles still ist, bis es dunkel ist, bis es leer ist

Mädchen mit traurigen Augen

Was bringt sie so zum weinen

Der kleine Soldat kommt nicht zurück

Auf der anderen Seite des Meeres

Auf der anderen Seite des Meeres

Habe bereits andere Bindungen durchtrennt

Auswirkungen von viel Trauer

Er hat mich schon in den Arm genommen

Um die andere Welt zu umarmen

Aber du bist noch früher gegangen

Und der Verlust kostet uns viel

Die Schlacht, die du gekämpft hast

Es war bei weitem das unfairste, Junge

Ich hatte nicht einmal Zeit, dir ernsthafte Schimpfwörter beizubringen

Dich laut fluchen und Obszönitäten schreien zu hören

Dich zerzaust zu sehen, errötend vor Lachen

Ich kam spät, aber ich kam früh an und ich schulde Ihnen ein Dankeschön

Wenn es dunkel ist, gehe ich immer noch zu diesem Baum zurück

Wo das Leben mich ein bisschen seltsamer macht

Im Kampf oder in der Trauer, Seite an Seite, in enger Verbundenheit

Im Kampf oder in der Trauer, Seite an Seite, in enger Verbundenheit

Im Kampf oder in der Trauer, Seite an Seite, in enger Verbundenheit

Dort, bis alles still ist, bis es dunkel ist, bis es leer ist

Mädchen mit traurigen Augen

Was bringt sie so zum weinen

Der kleine Soldat kommt nicht zurück

Auf der anderen Seite des Meeres

Auf der anderen Seite des Meeres

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.