His Favorite Christmas Story - Capital Lights
С переводом

His Favorite Christmas Story - Capital Lights

Год
2021
Язык
`Englisch`
Длительность
212680

Nachfolgend der Liedtext His Favorite Christmas Story Interpret: Capital Lights mit Übersetzung

Liedtext " His Favorite Christmas Story "

Originaltext mit Übersetzung

His Favorite Christmas Story

Capital Lights

Оригинальный текст

He met her up in Delaware in 1937

She was wearing red lipstick to match her pretty dress

December 24th at a quarter till eleven is when he finally gained the courage to ask her to dance

It was the night before Christmas, it was love at first sight

The carolers sang as they danced through the night

She was a small town girl, he was a traveling guy

He never caught her name before they said their goodbyes

A couple years later he was out on the road

Having Christmas dinner in a diner alone

When he saw a young waitress with a gleam in her eye

Her favorite day of the year she showed her spirits were high

She said sir can you shed a little holiday cheer

A simple Christmas story was all she wanted to hear

He looked prepared with a smile as he started to say here’s my favorite

Christmas story about a girl with no name

He said I met her up in Delaware in 1937

She was wearing red lipstick to match her pretty dress

December 24th at a quarter till eleven is when I finally gained the courage to ask her to dance

Every holiday season as he traveled he’d tell about his Christmas dance partner

that he never knew well

He’d share his favorite story with the locals he met

He was called the Christmas story tellin traveling man

By age 53 he had done settled down

All the neighborhood kids liked to gather around

Just to listen to his stories about his life on the road

All he had now were these children he told

And every Christmas eve they showed up before dark

He’d tell them all the story but they knew it by heart

They could quote it word for word, he always told it the same

It was his favorite Christmas story called the girl with no name

He said I met her up in Delaware in 1937

She was wearing red lipstick to match her pretty dress

December 24th at a quarter till eleven is when I finally gained the courage to ask her to dance

Twenty years later as he took his last breath

It was on a cold Christmas morning on a hospital bed

The children were grown, he had nobody left

Except the little old nurse who was holding his hand

He said Ma’am can you share a little holiday cheer

A simple Christmas story was all he wanted to hear

But his eyes filled with tears at the words that she spoke

Because his favorite Christmas story was the one that she told

She said I met him up in Delaware in 1937

Though I never caught his name he was a traveling man

December 24th at a quarter till eleven

I’m so glad he got the courage to ask me to dance

Перевод песни

Er traf sie 1937 in Delaware

Passend zu ihrem hübschen Kleid trug sie roten Lippenstift

Am 24. Dezember um viertel vor elf fasste er endlich den Mut, sie zum Tanzen aufzufordern

Es war die Nacht vor Weihnachten, es war Liebe auf den ersten Blick

Die Sternsinger sangen, während sie durch die Nacht tanzten

Sie war ein Kleinstadtmädchen, er ein Reisender

Er hat ihren Namen nie gehört, bevor sie sich verabschiedet haben

Ein paar Jahre später war er unterwegs

Weihnachtsessen allein in einem Diner

Als er eine junge Kellnerin mit leuchtenden Augen sah

An ihrem Lieblingstag des Jahres zeigte sie, dass ihre Stimmung hoch war

Sie sagte, Sir, können Sie ein wenig Feiertagsstimmung verströmen

Eine einfache Weihnachtsgeschichte war alles, was sie hören wollte

Er sah mit einem Lächeln vorbereitet aus, als er anfing zu sagen, hier ist mein Favorit

Weihnachtsgeschichte über ein Mädchen ohne Namen

Er sagte, ich habe sie 1937 in Delaware getroffen

Passend zu ihrem hübschen Kleid trug sie roten Lippenstift

Am 24. Dezember um Viertel vor elf fasste ich endlich den Mut, sie zum Tanzen aufzufordern

In jeder Ferienzeit, während er reiste, erzählte er von seiner Weihnachtstanzpartnerin

die er nie gut kannte

Er erzählte den Einheimischen, die er traf, seine Lieblingsgeschichte

Er wurde der Weihnachtsgeschichtenerzähler des reisenden Mannes genannt

Mit 53 Jahren war er sesshaft geworden

Alle Kinder aus der Nachbarschaft versammelten sich gern

Nur um seinen Geschichten über sein Leben auf Reisen zuzuhören

Alles, was er jetzt hatte, waren diese Kinder, denen er es erzählte

Und jeden Weihnachtsabend tauchten sie auf, bevor es dunkel wurde

Er würde ihnen die ganze Geschichte erzählen, aber sie kannten sie auswendig

Sie konnten es Wort für Wort zitieren, er sagte es immer gleich

Es war seine Lieblingsweihnachtsgeschichte mit dem Titel „Das Mädchen ohne Namen“.

Er sagte, ich habe sie 1937 in Delaware getroffen

Passend zu ihrem hübschen Kleid trug sie roten Lippenstift

Am 24. Dezember um Viertel vor elf fasste ich endlich den Mut, sie zum Tanzen aufzufordern

Zwanzig Jahre später, als er seinen letzten Atemzug tat

Es war an einem kalten Weihnachtsmorgen auf einem Krankenhausbett

Die Kinder waren erwachsen, er hatte niemanden mehr

Außer der kleinen alten Amme, die seine Hand hielt

Er sagte, Ma’am, können Sie uns ein wenig Feiertagsfreude bringen

Eine einfache Weihnachtsgeschichte war alles, was er hören wollte

Aber seine Augen füllten sich mit Tränen bei den Worten, die sie sprach

Denn seine liebste Weihnachtsgeschichte war die, die sie erzählte

Sie sagte, ich habe ihn 1937 in Delaware getroffen

Obwohl ich seinen Namen nie herausgefunden habe, war er ein reisender Mann

24. Dezember um Viertel vor elf

Ich bin so froh, dass er den Mut hat, mich zum Tanzen aufzufordern

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.