Nachfolgend der Liedtext La Violeta Interpret: Carlos Gardel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carlos Gardel
Con el codo en la mesa mugrienta
Y la vista clavada en un sueo
Piensa el tano Domingo Polenta
En el drama de su inmigracin
Y en la sucia cantina que canta
La nostalgia del viejo paese
Desafina su ronca garganta
Ya curtida de vino carlon
E!!!
La Violeta, la va, la va, la va…
La va sul campo che lei si sognaba
Ch’era su gigin, que guardandola staba…
El tambin busca su soado bien
Desde aquel dia, tan lejano ya
Que con su carga de ilusin saliera
Como La Violeta que la va… la va…
Canzoneta de pago lejano
Que idealiza la sucia taberna
Y que brilla en los ojos del tano
Con la perla de algun lagrimon
La aprendio cuando vino con otros
Encerrado en la panza de un buque
Y es con ella, metiendo batuque
Que consuela su desilusin
Mit dem Ellbogen auf dem schmuddeligen Tisch
Und einen Traum anstarren
Denken Sie an Tan Sunday Polenta
Im Drama seiner Einwanderung
Und in der schmutzigen Bar, die singt
Nostalgie für die alte Heimat
Verstimme deine heisere Kehle
Bereits mit Carlon-Wein gegerbt
UND!!!
Das Violett, es geht, es geht, es geht ...
La va sul campo che lei si träumte
Ch'era su gigin, dass es staba hält ...
Er sucht auch seinen Traum gut
Seit diesem Tag, so weit weg
Dass er mit seiner Illusionslast herauskommen würde
Wie La Violeta, die geht... geht...
Canzoneta für Fernzahlungen
Das idealisiert die schmutzige Taverne
Und das leuchtet in den Augen des Tano
Mit der Perle einer Träne
Er lernte es, als er mit anderen kam
Eingeschlossen im Bauch eines Schiffes
Und es ist bei ihr, Batuque setzen
das tröstet seine Enttäuschung
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.