Nachfolgend der Liedtext Les rues de Saint Germain Interpret: Carlos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carlos
A Saint-Germain-des-pr?s, il y a tant de po?
tes qui s’y sont promen?
s,
Qu’on se dit que peut-?tre derri?
re chaque fen?
tre, leur?
me est toujours l?,
Qui veille pour que?
a ne change pas.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
J’en ai connu beaucoup qui?
taient mes amis,
On vivait comme des fous, on tra?
nait toute la nuit,
On d?
couvrait le jazz, je m'?tais achet?,
Un vieux trombone d’occase et j’en jouait.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Certains sont toujours l?, souvent on se revoit,
Certains s’en sont all?
s vers d’autres Champs-Elys?es.
Mais en tournant les pages du livre de ma vie,
J’ai toujours leur visage qui me sourit.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
In Saint-Germain-des-pr?s gibt es so viele Po?
wer war schon da?
s,
Dass wir uns das vielleicht hinterher sagen?
Re jedes Fenster?
sein, ihr?
ist immer noch für mich da,
Wer achtet darauf?
a ändert sich nicht.
Die Straßen von Saint-Germain sind voller Freunde,
Wer sind da?
wie in den Tagen der glücklichen Tage.
Von Flore bis zu den beiden Magots, von der Apotheke bis zum m?
zu,
Sie sehen zu, wie die Liebenden vorbeiziehen.
Ich habe viele gekannt wer?
waren meine Freunde,
Wir haben wie verrückt gelebt, oder?
Geboren die ganze Nacht,
Wir d?
deckte Jazz ab, ich kaufte mir,
Eine alte gebrauchte Posaune und ich spielte darauf.
Die Straßen von Saint-Germain sind voller Freunde,
Wer sind da?
wie in den Tagen der glücklichen Tage.
Von Flore bis zu den beiden Magots, von der Apotheke bis zum m?
zu,
Sie sehen zu, wie die Liebenden vorbeiziehen.
Manche sind noch da, oft sehen wir uns wieder,
Einige sind gegangen?
s zu anderen Champs-Elys?es.
Aber blättere die Seiten des Buches meines Lebens um,
Ich habe immer ihr Gesicht, das mich anlächelt.
Die Straßen von Saint-Germain sind voller Freunde,
Wer sind da?
wie in den Tagen der glücklichen Tage.
Von Flore bis zu den beiden Magots, von der Apotheke bis zum m?
zu,
Sie sehen zu, wie die Liebenden vorbeiziehen.
Die Straßen von Saint-Germain sind voller Freunde,
Wer sind da?
wie in den Tagen der glücklichen Tage.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.