
Nachfolgend der Liedtext Assuma Interpret: Castello Branco mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Castello Branco
A língua que a gente entende é o amor
O corpo que a gente tem que assumi
Quando o nosso ser insiste
Não há ninguém que possa mais
Não procure mais, irmão
Não procure mais, irmão
Deus está no ato de assumir a si
Lá de onde eu vim
Não há dor que não passa
Não tem tempo ruim
Nem conversa fiada
Não há mal que não possa ter seu fim
Lá de onde eu vim
Não há dor que não passa
Não tem tempo ruim
Nem conversa fiada
Não há mal que não possa ter seu fim
Não preocupe mais, irmãos
Deus está no ato de assumir a si
Lá de onde eu vim
Não há dor que não passa
Não tem tempo ruim
Nem conversa fiada
Não há mal que não possa ter seu fim
Lá de onde eu vim
Não há dor que não passa
Não tem tempo ruim
Nem conversa fiada
Não há mal que não possa ter seu fim
Die Sprache, die wir verstehen, ist Liebe
Der Körper, den wir annehmen müssen
Wenn unser Wesen darauf besteht
Es gibt keinen anderen, der das kann
Suchen Sie nicht weiter, Bruder
Suchen Sie nicht weiter, Bruder
Gott ist dabei, sich selbst anzunehmen
Dort, wo ich herkomme
Es gibt keinen Schmerz, der nicht vergeht
hab keine schlechte zeit
kein Smalltalk
Es gibt kein Übel, das nicht enden kann
Dort, wo ich herkomme
Es gibt keinen Schmerz, der nicht vergeht
hab keine schlechte zeit
kein Smalltalk
Es gibt kein Übel, das nicht enden kann
Mach dir keine Sorgen mehr Brüder
Gott ist dabei, sich selbst anzunehmen
Dort, wo ich herkomme
Es gibt keinen Schmerz, der nicht vergeht
hab keine schlechte zeit
kein Smalltalk
Es gibt kein Übel, das nicht enden kann
Dort, wo ich herkomme
Es gibt keinen Schmerz, der nicht vergeht
hab keine schlechte zeit
kein Smalltalk
Es gibt kein Übel, das nicht enden kann
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.