Nachfolgend der Liedtext Alma Ata Interpret: Catch 22 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Catch 22
A man came by this evening, dancing like a puppet on his strings
He spoke of engineering.
It’s obvious he’d never built a thing
I had to smile and think a while
I finally shook my head and said
«Men like you can’t build your peace.»
His personality, while charming, still betrayed an air of confidence
Inconsistent with criminal political dissent
I had to smile and think awhile
I finally shook my head and said
«Men like you can’t fake your peace.»
A man came by this evening, we spoke about my future in this place
He asked if the party and the opposition could ever reconcile
I had to smile and think awhile
I finally shook my head and said
«Men like you can’t make your peace.»
Ein Mann kam heute Abend vorbei und tanzte wie eine Marionette an seinen Fäden
Er sprach von Engineering.
Es ist offensichtlich, dass er noch nie etwas gebaut hat
Ich musste lächeln und eine Weile nachdenken
Ich schüttelte schließlich meinen Kopf und sagte
«Männer wie du können deinen Frieden nicht aufbauen.»
Seine Persönlichkeit war zwar charmant, verriet aber dennoch einen Hauch von Selbstvertrauen
Widerspricht dem kriminellen politischen Dissens
Ich musste lächeln und eine Weile nachdenken
Ich schüttelte schließlich meinen Kopf und sagte
«Männer wie Sie können Ihren Frieden nicht vortäuschen.»
Heute Abend kam ein Mann vorbei, wir sprachen über meine Zukunft an diesem Ort
Er fragte, ob sich Partei und Opposition jemals versöhnen könnten
Ich musste lächeln und eine Weile nachdenken
Ich schüttelte schließlich meinen Kopf und sagte
«Männer wie du können keinen Frieden machen.»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.