
Nachfolgend der Liedtext Back to Life Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Are we picking up something
That most would leave behind?
Well maybe we could pick it up again tonight?
'Cause in a world of nothing
If it’s hidden it’s worth to find
If it’s hidden it’s worth to find
So are we coming, are we coming
Are we coming up?
'Cause we see better, we see better
Better in the dark
Well you say we’ve got somthing
Well i think that that might be so
Yeah i figured that might be so
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back
We could come back to life
I’m not looking for maybe
I’m not looking for nice try
Well maybe you vould try ne out again tonight
'Cause in a world of nothing
If it’s hidden it’s worth the find
If it’s hidden it’s worth the find
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back
We could come back to life
When everyone you had has run
To the less discerning
And the day is all but done
For the night’s returning
Take it back
Take it back
Take it back
To your skin and bone
To you skin and bone
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back
We could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back to life
Why don’t we cut the lights
You could just pull me close in
And we could come back
We could come back to lif
Heben wir etwas auf
Dass die meisten zurücklassen würden?
Nun, vielleicht könnten wir es heute Abend wieder abholen?
Denn in einer Welt des Nichts
Wenn es versteckt ist, lohnt es sich, es zu finden
Wenn es versteckt ist, lohnt es sich, es zu finden
Also kommen wir, kommen wir
Kommen wir hoch?
Denn wir sehen besser, wir sehen besser
Besser im Dunkeln
Nun, Sie sagen, wir haben etwas
Nun, ich denke, das könnte so sein
Ja, ich dachte, das könnte so sein
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten zurückkommen
Wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Ich suche nicht vielleicht
Ich suche keinen netten Versuch
Nun, vielleicht probierst du es heute Abend noch einmal aus
Denn in einer Welt des Nichts
Wenn es versteckt ist, lohnt es sich, es zu finden
Wenn es versteckt ist, lohnt es sich, es zu finden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten zurückkommen
Wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Als alle, die du hattest, weggelaufen sind
Für die weniger Anspruchsvollen
Und der Tag ist so gut wie vorbei
Für die Rückkehr der Nacht
Nimm es zurück
Nimm es zurück
Nimm es zurück
Auf Ihre Haut und Knochen
Haut und Knochen für Sie
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten zurückkommen
Wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Warum schalten wir nicht das Licht aus?
Du könntest mich einfach näher heranziehen
Und wir könnten zurückkommen
Wir könnten wieder zum Leben erweckt werden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.