
Nachfolgend der Liedtext Close to Me Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Are we on the right track now?
Do we need to still back down?
Do I have to cut you from this tether?
If you shut your eyes at night
Do you think you’ll wake to find
You and I, side by side together?
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close
Is it safe to come down now?
Do we need to still skip town?
Relying on a pin to vent the pressure
So if you close your eyes right now
Do you think you’d pass right out?
It’s nothing that an instrument could measure
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close
I don’t think I’m ready to let it go, let it go
I don’t think I’m ready to let it go, let it go
I don’t think I’m ready to let it go, let it go
I don’t think I’m ready to let it go, let it go
I don’t think I’m ready to let it go, let it go (So get all, get all)
I don’t think I’m ready to let it go, let it go (Get all of the afterglow)
I don’t think I’m ready to let it go, let it go (So get all, get all)
I don’t think I’m ready to let it go (Get all of the afterglow)
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close
So when the words you search to choke
Then just get close to me, close to me
And if the silence won’t be broken
Just get close to me, close to me
Sind wir jetzt auf dem richtigen Weg?
Müssen wir noch einen Rückzieher machen?
Muss ich dich von dieser Leine befreien?
Wenn du nachts deine Augen schließt
Glaubst du, du wirst aufwachen, um zu finden
Du und ich, Seite an Seite zusammen?
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah
Ist es sicher, jetzt herunterzukommen?
Müssen wir immer noch die Stadt überspringen?
Sich auf eine Nadel verlassen, um den Druck abzulassen
Wenn Sie also jetzt Ihre Augen schließen
Glaubst du, du würdest gleich ohnmächtig werden?
Es ist nichts, was ein Instrument messen könnte
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen (also hol alles, hol alles)
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, es loszulassen (das ganze Nachglühen zu bekommen)
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen, loszulassen (also hol alles, hol alles)
Ich glaube nicht, dass ich bereit bin, es loszulassen (alles Nachleuchten zu bekommen)
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah
Also, wenn die Wörter, die Sie suchen, ersticken
Dann komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Und wenn das Schweigen nicht gebrochen wird
Komm einfach nah zu mir, nah zu mir
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.