Nachfolgend der Liedtext Tous deux Interpret: Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn
Donc, ce sera par un clair jour d'été
Le grand soleil, complice de ma joie
Fera, parmi le satin et la soie
Plus belle encor votre chère beauté;
Le ciel tout bleu, comme une haute tente
Frissonnera somptueux à longs plis
Sur nos deux fronts 1 qu’auront pâlis
L'émotion du bonheur et l’attente;
Et quand le soir viendra, l’air sera doux
Qui se jouera, caressant, dans vos voiles
Et les regards paisibles des étoiles
Bienveillamment souriront aux époux
Es wird also ein klarer Sommertag
Die große Sonne, Komplizin meiner Freude
Wird es tun, zwischen Satin und Seide
Noch schöner deine liebe Schönheit;
Der Himmel ganz blau, wie ein hohes Zelt
Wird üppig in langen Falten zittern
An unseren beiden Fronten 1 wird das verblasst sein
Das Gefühl von Glück und Erwartung;
Und wenn der Abend kommt, wird die Luft süß sein
Wer wird streichelnd in deinen Segeln spielen
Und die friedlichen Blicke der Sterne
Wohlwollend wird die Ehepartner anlächeln
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.