Nachfolgend der Liedtext Key to Your Heart Interpret: Celeina Ann, Matt Cab mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Celeina Ann, Matt Cab
ねえ聞いてbaby
離ればなれでも
I can still l feel you with me
何年たっても
ここで待つから, mhm
世界中どこに
いたとしても
Your face is all that I see
Baby‚ don’t you worry
I promise that I’ll never leave
No matter how far wherever you are 心は側にいるよ
Baby‚ I’m yours this is for sure 変わらないよね ずっと
If you lived up on the moon
I’d still find my way to you‚ yeah
If you flew up to the stars
I’d still get to where you are
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart, heart
Yeah, oh
Can you hear me‚ baby?
空の向こう
Are you still thinking of me
どんな時も
信じてほしい
Oh, 朝起きた時
夜眠る時
Even though you’re not with me
君の笑顔
Baby, I’ll always believe (Ooh)
No matter how far wherever you are 守り続ける your heart
Baby‚ I’m yours this is for sure 永遠よりもずっと
If you lived up on the moon
I’d still find my way to you, yeah
If you flew up to the star
I’d still get to where you are
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart
Darling, can you hear me?
心のメロディー
Can you hear me?
Can you hear me?
Can you hear my melody?
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart (Find a key to your heart)
Find the key to your heart
No matter how far (No matter how far)
Wherever you are (Wherever you are)
Come find me to your heart, heart
ねえ聞いてBaby
離ればなれでも
Ich kann dich immer noch bei mir fühlen
何年たっても
ここで待つから, mhm
世界中どこに
いたとしても
Dein Gesicht ist alles, was ich sehe
Baby, mach dir keine Sorgen
Ich verspreche, dass ich niemals gehen werde
Egal wie weit, wo immer Sie sind 心は側にいるよ
Baby, ich gehöre dir, das ist sicher 変わらないよね ずっと
Wenn du auf dem Mond gelebt hättest
Ich würde immer noch meinen Weg zu dir finden, ja
Wenn du zu den Sternen geflogen bist
Ich würde immer noch dort ankommen, wo du bist
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finde den Schlüssel zu deinem Herzen, Herz
Ja, ach
Kannst du mich hören, Baby?
空の向こう
Denkst du immer noch an mich?
どんな時も
信じてほしい
Oh, 朝起きた時
夜眠る時
Auch wenn du nicht bei mir bist
君の笑顔
Baby, ich werde immer glauben (Ooh)
Egal wie weit, wo immer Sie sind, 守り続ける Ihr Herz
Baby, ich gehöre dir, das ist sicher 永遠よりもずっと
Wenn du auf dem Mond gelebt hättest
Ich würde immer noch meinen Weg zu dir finden, ja
Wenn du zum Stern geflogen bist
Ich würde immer noch dort ankommen, wo du bist
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen
Liebling, kannst du mich hören?
心のメロディー
Können Sie mich hören?
Können Sie mich hören?
Kannst du meine Melodie hören?
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen (Finden Sie einen Schlüssel zu Ihrem Herzen)
Finden Sie den Schlüssel zu Ihrem Herzen
Egal wie weit (Egal wie weit)
Wo immer du bist (Wo immer du bist)
Komm und finde mich zu deinem Herzen, Herz
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.