
Nachfolgend der Liedtext Sen Benim Interpret: Cem Adrian mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cem Adrian
Hep aynı sessizlikle geliyor gece
Hep aynı yalan dolan masalları dinliyorum yine
Hep aynı yüzler hep aynı sesler peşimde
Anlatamıyorum inandıramıyorum kendime
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemedigim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattığım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizligimsin
Kaybettigim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemediğim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattıgım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizliğimsin
Kaybettiğim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim terk ettigim şehirlerimsn
Düştüğüm çukur uzanan ellerim
Hiç tutunamadığım o gidenlerim
Sen benim kovulduğum cennetimsin
Eğdiğim yüzüm sövdüğüm aydınlığa
Hiç açamadığım o gözlerim
Die Nacht kommt immer mit der gleichen Stille
Ich höre immer wieder dieselben falschen Geschichten
Immer dieselben Gesichter, immer dieselben Stimmen nach mir
Ich kann es nicht erklären, ich kann es nicht glauben
Du bist meine unvollendeten Sätze
Diese Worte, die ich niemals sagen könnte
Du bist meine Hände, die niemals heiß werden
Mein Herz, das niemals vergisst
Du bist mein fehlender Ort
Fenster habe ich geschlossen
Diese Vorhänge, die ich zur Sonne ziehe
Du bist mein Schweigen, das ich nie gemocht habe
Mein verlorener Pfad ist die Dunkelheit, die ich fürchte
Diese Gelübde, die ich niemals halten könnte
Du bist meine unvollendeten Sätze
Die Worte, die ich niemals sagen könnte
Du bist meine Hände, die niemals heiß werden
Mein Herz, das niemals vergisst
Du bist mein fehlender Ort
Windows, das ich geschlossen habe
Diese Vorhänge, die ich zur Sonne ziehe
Du bist mein Schweigen, das ich nie gemocht habe
Mein verlorener Pfad ist die Dunkelheit, die ich fürchte
Diese Gelübde, die ich niemals halten könnte
Ihr seid die Städte, die ich verlassen habe
Das Loch, in das ich gefallen bin, meine ausgestreckten Hände
Diejenigen, die gegangen sind, konnte ich nie festhalten
Du bist mein Paradies, aus dem ich gefeuert wurde
Mein Gesicht, das ich vor dem Licht verbeuge, das ich verfluche
Diese Augen, die ich nie öffnen konnte
Cem Adrian, Gazapizm • 2018
Gazapizm, Cem Adrian • 2020
Cem Adrian, Şanışer • 2020
Deeperise, Cem Adrian, Şanışer • 2020
Cem Adrian • 2014
Hüsnü Arkan, Cem Adrian • 2015
Cem Adrian • 2017
Sezgin Alkan, Cem Adrian • 2021
Cem Adrian, Melis Danişmend, Karaçalı • 2016
Cem Adrian, Gizem Berk • 2018
Cem Adrian, Lara Özdemiroğlu • 2020
Ümit Besen, Cem Adrian • 2016
Cem Adrian • 2020
Cem Adrian • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.