Ne Benim - Ceza
С переводом

Ne Benim - Ceza

Альбом
Yerli Plaka
Год
2007
Язык
`Türkisch`
Длительность
222240

Nachfolgend der Liedtext Ne Benim Interpret: Ceza mit Übersetzung

Liedtext " Ne Benim "

Originaltext mit Übersetzung

Ne Benim

Ceza

Оригинальный текст

Gecesi, gündüzü benim, hecesi ve sözü benim

Berisi, ötesi benim, yarası, beresi benim

Sefası, cefası benim, rüyası, belası benim

Dünyası, fezası benim, toprağı, seması benim

Güneşi ve ayı benim, kölesi ve kulu benim

Padişahı, şahı benim, arkadaşı, ardı benim

Otu ve çiçeği benim, havası ve suyu benim

Gölü ve denizi benim, serin boğazı benim

Derin doğası benim, benim, İstanbul benim

Eğil, duyduğun ses benim, babam bir tane benim

Danyal Özçalkan benim, kral babamdır benim

Ailem;

yıldızım benim, kader kısmetse benim

Ökesi, delisi benim, ölüsü, dirisi benim

Savaşı, barışı benim, baharı ve kışı benim

Yazı ve hazanı benim, yazı ve turası benim

Yaşı ve kurusu benim, taşı ve toprağı benim

Hasmı ve ortağı benim, kolayı ve zoru benim

Sarayı ve hanı benim, ghettosu ve damı benim

Çamuru ve kumu benim, kavgası ve zoru benim

Batısı, doğusu benim, güneyi, kuzeyi benim

Meleği, feleği benim, kalburu, eleği benim

Halayı, düğünü benim, mektebi, alayı benim

Sorunu, çözümü benim, yanlışı, doğrusu benim

Yalanı, gerçeği benim, suçu, cezası benim

Parası ve pulu benim, biberi ve tuzu benim

Sahtesi, gerçeği benim, selamı ve selası benim

Kazası, belası benim, yemeği ve aşı benim

Yedeği ve ası benim, keleği ve hası benim

Bayramı, ezası benim, siyahı, beyazı benim

Esmeri, sarısı benim, yeşili, elası benim

Dolusu ve boşu benim, olgunu ve hamı benim

Çobanı, hamalı benim, içi de, dışı da benim

Başı da, sonu da benim, ağlayıp gelen de benim

Gülmeden giden de benim, eğlenip gelen de benim

Seslenip susan da benim, duymayıp geçen de benim

Susmayıp koşan da benim, sığmayıp taşan da benim

Eleği ve tası benim, eli ve ayağı benim

Gözü ve kulağı benim, yolu ve dağı da benim

Kolu ve bacağı benim, uçanı, kaçanı benim

Okulu, ocağı benim, pisi ve temizi benim

Akıl hocası benim, fakir akıllı benim

Almadan veren de benim, vermeden alan da benim

Uymayıp yazan da benim, değmeden geçen de benim

Dik duran insan da benim, ağlayan insan da benim

Son gülen insan da benim, sahnesi, perdesi benim

Mikrofonu, sazı benim, ilham ve perisi benim

Asrı ve senesi benim, hısım ve hasımda benim

Kasınç ve zevkte benim, hepsi önümde benim

Uçarı, haşarı benim, tutarlı, tutarsız benim

Eski ve yeni de benim, sesli ve sessiz de benim

Sığı ve derini benim, kılı ve tüyü de benim

Sırı ve meçhulü benim, görünen o köy de benim

Bölünen ekmek de benim, sönmeyen ışık da benim

Bitmeyen dertler de benim, dinlenen her şarkı benim

İnleyen her nağme benim, dinmeyen her sancı benim

İnmediğim her katta benim, yağan her yağmur da benim

Doğan her güneş de benim, boğan kolda elde benim

Çağlayan ırmak da benim, yaşlanmış aşlar da benim

Boş kalmış kalpler de benim, anlaşmış düşman da benim

Düşmandım, pişman da benim, suçlandım, masum da benim

Kuşkuyla bakan da benim, coşkuyla akan da benim

Korkuyla kalan da benim, bahçeye dalan da benim

Yağmurdan kaçan da benim, alkışı alan da benim

Orta parmaklar da benim, hep sona kalan da benim

En önde giden de benim, değnek yok elimde benim

Efsunla, gizem de benim, bazen karnı aç da benim

Bazen karnı tok da benim, sade gördüğüm mü benim?

Bence görmediğim de benim, en uzak diyarda benim

Gördüğüm kabus da benim, yazılmış tarih de benim

Bekleyen ati de benim, inandıklarım da benim

İnanmadıklarım da benim, hancıyla yolcu da benim

Dünyaya gelen de benim, dünyadan giden de benim

Перевод песни

Ich bin die Nacht und der Tag, ich bin die Silbe und das Wort

Außerdem ist das Jenseits mein, Wunde, Prellung ist mein

Seine Freude, mein Schmerz, sein Traum, mein Ärger

Seine Erde, sein Raum ist mein, seine Erde, sein Himmel ist mein

Ich bin die Sonne und der Mond, ich bin sein Sklave und Diener

Ich bin der König, der König, der Freund, der Rücken gehört mir

Sein Gras und seine Blumen sind mein, seine Luft und sein Wasser sind mein

Sein See und Meer sind mein, seine kühle Kehle ist mein

Seine tiefe Natur ist meins, meins, Istanbul ist meins

Bück dich, ich bin die Stimme, die du hörst, mein Vater ist derjenige

Danyal Özçalkan ist mein Vater, der König ist mein Vater

Meine Familie;

Mein Stern ist mein Schicksal

Ich bin seine Wut, seine Verrücktheit, seine Toten und Lebenden

Ich bin der Krieg, ich bin der Frieden, ich bin der Frühling und der Winter

Die Münze und der Kantor sind mein, die Münze und Schwänze sind mein

Ich bin alt und trocken, ich bin Stein und Land

Ich bin sein Feind und sein Partner, ich bin der Leichte und der Harte

Sein Palast und seine Herberge sind mein, sein Ghetto und sein Dach

Schlamm und Sand sind meins, Kampf und Härte sind meins

Ich bin Westen, Osten gehört mir, Süden, Norden gehört mir

Mein Engel, mein Schicksal, mein Sieb, mein Sieb

Meine Tante, ihre Hochzeit, meine Schule, meine Prozession

Ich bin das Problem, die Lösung ist meins, das Falsche, das Richtige ist meins

Die Lüge, die Wahrheit ist meins, die Schuld, die Strafe ist meins

Ich besitze das Geld und die Briefmarke, ich besitze den Pfeffer und das Salz

Die Fälschung, das Echte ist meins, der Gruß ist meins

Ich bin der Unfall, die Geißel, das Essen und der Impfstoff

Ich bin sein Ersatz und sein Rücken, sein Rücken und sein Rücken

Eid, Qual ist mein, schwarz, weiß ist mein

Braun ist meins, Gelb ist meins, Grün ist meins

Voll und leer ist mein, voll und leer ist mein

Ich bin der Hirte, der Träger, ich bin das Innere und das Äußere

Der Anfang und das Ende sind mein, das Weinende ist mein

Ich bin derjenige, der ohne Lachen geht, und ich bin derjenige, der mit Spaß geht

Ich bin derjenige, der ruft und schweigt, ich bin derjenige, der nicht hört

Ich bin derjenige, der nicht die Klappe hält und rennt, ich bin derjenige, der nicht passt

Sein Sieb und seine Schüssel sind mein, seine Hand und sein Fuß sind mein

Ich besitze das Auge und das Ohr und die Straße und den Berg

Sein Arm und sein Bein gehören mir, ich bin derjenige, der fliegt und fliegt

Seine Schule, sein Herd, meine Katze und seine sauber

Ich bin der Mentor, ich bin der arme Schlaue

Ich bin derjenige, der gibt, ohne zu nehmen, und ich bin derjenige, der nimmt, ohne zu geben

Ich bin derjenige, der nicht passt, und ich bin derjenige, der unberührt bleibt

Die Person, die aufrecht steht, bin auch ich, die weinende Person bin ich

Ich bin die Person, die zuletzt lacht, ich bin die Bühne, der Vorhang

Ich bin das Mikrofon, das Instrument, ich bin die Inspiration und die Nymphe

Sein Jahrhundert und Jahr sind mein, mein Verwandter und Feind

Ich bin in Schmerz und Vergnügen, es ist alles vor mir

Ich bin flüchtig, ich bin es, es ist beständig, inkonsistent

Das Alte und das Neue sind mein, das Gesprochene und das Stille sind auch mein

Ich besitze das Seichte und das Tiefe, das Haar und die Feder

Mein geheimes und unbekanntes, dieses sichtbare Dorf ist mein

Das geteilte Brot ist mein, das unauslöschliche Licht ist mein

Endlose Probleme sind auch meins, jedes gehörte Lied ist meins

Ich bin jedes stöhnende Lied, jeder Schmerz, der nicht aufhört

Ich bin auf jeder Etage, die ich nicht hinuntergehe, jeder Regen, der fällt, gehört mir

Jede Sonne, die aufgeht, ist meine, es ist meine im Arm, der erstickt

Der kaskadierende Fluss ist auch meins, und die alten Suppen sind meins

Leere Herzen sind auch mein, der vereinbarte Feind ist auch mein

Ich war der Feind, ich bedauere, ich bin angeklagt, ich bin unschuldig

Ich bin diejenige, die skeptisch schaut, ich bin diejenige, die vor Begeisterung strömt

Ich bin derjenige, der Angst hat, ich bin derjenige, der sich in den Garten stürzt

Ich bin derjenige, der vor dem Regen davonläuft, ich bin derjenige, der den Applaus bekommt

Die Mittelfinger gehören mir, immer der letzte

Ich bin der Erste, ich habe keinen Stock in der Hand

Mit Verzauberung ist das Mysterium meins, manchmal hungrig und meins

Manchmal bin ich satt, bin ich es, den ich klar sehe?

Ich glaube, ich bin es, den ich nicht sehe, ich bin es im fernsten Land

Der Albtraum, den ich sah, ist auch meins, die geschriebene Geschichte ist auch meins

Das Pferd, das wartet, ist meins, und was ich glaube, ist meins

Woran ich nicht glaube, bin ich, der Wirt und der Fahrgast auch

Ich bin derjenige, der auf die Welt kommt, ich bin derjenige, der die Welt verlässt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.