Nachfolgend der Liedtext Lando Interpret: Chabuca Granda mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chabuca Granda
Dawn breaks shattering like a statue
Like a statue of wings that scatter throughout the city
And noon sings like a bell made of water
A bell made of golden water that keeps us from loneliness
And the night lifts its tall goblet
Its tall, tall goblet, early moon over the sea
But for maria there is no dawn
But for maria there is no midday
But for maria there is no moon
Lifting its red goblet over the waters
Maria has no time to lift her eyes
Maria to lift her eyes, broken by lack of sleep
Maria broken by lack of sleep from so much suffering
Maria from so much suffering, all she does is work
Maria just works and works
Maria only works
And her work enriches others
Die Morgendämmerung bricht zerschmettert wie eine Statue an
Wie eine Flügelstatue, die über die ganze Stadt verteilt ist
Und der Mittag singt wie eine Glocke aus Wasser
Eine Glocke aus goldenem Wasser, die uns vor Einsamkeit bewahrt
Und die Nacht erhebt ihren hohen Kelch
Sein großer, hoher Kelch, früher Mond über dem Meer
Aber für Maria gibt es keine Morgendämmerung
Aber für Maria gibt es keinen Mittag
Aber für Maria gibt es keinen Mond
Er hebt seinen roten Kelch über das Wasser
Maria hat keine Zeit, den Blick zu heben
Maria, um ihre Augen zu heben, gebrochen durch Schlafmangel
Maria gebrochen durch Schlafmangel von so viel Leid
Maria von so viel Leid erlöst, dass sie nur noch arbeitet
Maria arbeitet und arbeitet
Maria arbeitet nur
Und ihre Arbeit bereichert andere
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.