Je Voyage (En Duo Avec Katia Aznavour) - Charles Aznavour, Katia Aznavour
С переводом

Je Voyage (En Duo Avec Katia Aznavour) - Charles Aznavour, Katia Aznavour

  • Альбом: L'album de sa vie 100 titres

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:28

Nachfolgend der Liedtext Je Voyage (En Duo Avec Katia Aznavour) Interpret: Charles Aznavour, Katia Aznavour mit Übersetzung

Liedtext " Je Voyage (En Duo Avec Katia Aznavour) "

Originaltext mit Übersetzung

Je Voyage (En Duo Avec Katia Aznavour)

Charles Aznavour, Katia Aznavour

Оригинальный текст

Katia:

Dis, que fais-tu là, mon soleil, sur ce banc,

Le regard perdu sous tes cheveux d’argent

Charles:

Je regarde fuir mes ultimes printemps

Emportés par mille chevaux blancs

Je voyage, je voyage, vers les lieux bénis de ma vie

De voyage en voyage, à travers erreurs et acquis

Sans bagage, par images, par le rêve et par la pensée

De voyage en voyage, sur les vagues de mon passé

Katia:

Ce voyage dans les limites de vos regrets, de vos remords,

Est-ce un refuge, est-ce une fuite, ou bien une aventure encore?

Charles:

Sur l’eau calme de mon âge, où l’orage ne tonne plus

De virage en virage, vers mes plages de temps perdu

Je voyage

Et toi jeune fille, aux sources de ta vie

Fugueuse à seize ans, que fais-tu par ici?

Katia:

Je vais au devant du comprendre et savoir,

Voir la vie de l’envers des miroirs

Je voyage, je voyage et je cours pour aller de l’avant

De voyage en voyage, sac au dos, cheveux dans le vent,

Parfois folle, parfois sage, refusant les idées reçues

De voyage en voyage, dans l’espoir de trouver un but

Charles:

Tu es l’enfant d’entre deux guerres, d’un monde cru,

Au désarroi d’hommes et de femmes de misère,

Sous le joug du chacun pour soi

Katia:

De rivage en rivage, pour des grèves à découvrir,

De mirage en mirage, vers les rives de l’avenir

Charles et Katia:

Je voyage, je voyage, un peu plus de jours et de nuits

De voyage en voyage, à travers rêve et insomnie

Par temps clair, ou d’orage, d’un pied léger ou d’un pas lourd

De mirage en mirage, par la mémoire et par amour

Je voyage.

Перевод песни

Katja:

Sag, was machst du hier, meine Sonne, auf dieser Bank,

Der Blick verloren unter deinem silbernen Haar

Karl:

Ich sehe meine letzten Quellen fliehen

Verschleppt von tausend Schimmeln

Ich reise, ich reise, zu den gesegneten Orten meines Lebens

Von Trip zu Trip, durch Fehler und Gewinne

Ohne Gepäck, durch Bilder, durch Träume und durch Gedanken

Von Reise zu Reise, auf den Wellen meiner Vergangenheit

Katja:

Diese Reise innerhalb der Grenzen deines Bedauerns, deiner Reue,

Ist es eine Zuflucht, ist es eine Flucht oder ist es noch ein Abenteuer?

Karl:

Auf dem ruhigen Wasser meiner Zeit, wo der Sturm nicht mehr donnert

Von Kurve zu Kurve, zu meinen Stränden der verlorenen Zeit

ich reise

Und du Mädchen, an den Quellen deines Lebens

Mit sechzehn weggelaufen, was machst du hier?

Katja:

Ich gehe dem Verstehen und Wissen voraus,

Sehen Sie das Leben hinter den Spiegeln

Ich reise, ich reise und ich laufe, um voranzukommen

Von Reise zu Reise, Rucksack, Haare im Wind,

Manchmal verrückt, manchmal weise, ablehnende Ideen

Von Reise zu Reise in der Hoffnung, einen Zweck zu finden

Karl:

Du bist das Kind zwischen zwei Kriegen, einer rauen Welt,

Zum Entsetzen der Männer und Frauen des Elends,

Unter dem Joch eines jeden für sich

Katja:

Von Ufer zu Ufer, um Ufer zu entdecken,

Von Fata Morgana zu Fata Morgana, den Ufern der Zukunft entgegen

Karl und Katia:

Ich reise, ich reise, noch ein paar Tage und Nächte

Von Reise zu Reise, durch Träume und Schlaflosigkeit

Bei klarem Wetter oder bei stürmischem Wetter mit leichtem Fuß oder schwerem Schritt

Von Fata Morgana zu Fata Morgana, durch Erinnerung und Liebe

Ich reise.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.