La Maison Hantée - Charles Aznavour
С переводом

La Maison Hantée - Charles Aznavour

  • Альбом: Les 100 + Belles Chansons

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:24

Nachfolgend der Liedtext La Maison Hantée Interpret: Charles Aznavour mit Übersetzung

Liedtext " La Maison Hantée "

Originaltext mit Übersetzung

La Maison Hantée

Charles Aznavour

Оригинальный текст

J’habite une maison hantée

De la cave jusqu’au grenier

C’est incroyable

C’est fait de rires aux éclats

Et puis de plaintes, quelquefois

Insoutenables

Des objets partent sans raison

Ma visant avec précision

Je les évite

Il y a des meubles renversés

Et des tentures arrachées

Des bruits de fuite

J’entends pleurer dans les couloirs

Claquer des portes et des tiroirs

Mais fataliste

J’habite une maison hantée

Pourtant je n’ai pas appelé

Un exorciste

J’habite une maison hantée

Que j’aurais du mal à quitter

Car hypocrite

J’adore au plus profond des nuits

Certains chuchotements et cris

Alors j’hésite

L’esprit du mal et puis du bien

Semblent s'être donnés la main

Quand ils me pincent

Je sens un souffle contre moi

Dans le noir s’envolent les draps

Et le lit grince

Je ne suis plus maître de rien

Parfois jusqu’au matin

L’orage gronde

J’habite une maison hantée

Mais je n’aimerais en changer

Pour rien au monde

J’habite une maison hantée

Non par un monstre décharné

Ou un fantôme

Mais par un feu follet subtil

Qui tient mon coeur au bout d’un fil

Et dans ses paumes

Un petit génie plein de vie

Qui n’a rien, entre nous soit dit

D’un ectoplasme

Et qui sait au-delà de tout

Combler mes rêves les plus fous

Et mes fantasmes

Je suis envoûté tant et tant

Que j’en perds la notion du temps

Et de moi-même

Aussi pourquoi nous le cacher

J’habite une maison hantée

Par toi qui m’aime

Et moi qui t’aime

A m’en damner

Перевод песни

Ich lebe in einem Spukhaus

Vom Keller bis zum Dachboden

Es ist unglaublich

Es besteht aus Lachen

Und dann Beschwerden, manchmal

Unhaltbar

Objekte verlassen ohne Grund

Ma zielt mit Präzision

Ich vermeide sie

Es gibt umgestürzte Möbel

Und zerrissene Vorhänge

Austretende Geräusche

Ich höre Weinen in den Gängen

Türen und Schubladen zuschlagen

Aber fatalistisch

Ich lebe in einem Spukhaus

Aber ich habe nicht angerufen

Ein Exorzist

Ich lebe in einem Spukhaus

Dass es mir schwer fallen würde zu gehen

Weil Heuchler

Ich liebe in den tiefsten Nächten

Einige Flüstern und Schreie

Also zögere ich

Der Geist des Bösen und dann des Guten

Scheinen Händchen gehalten zu haben

Wenn sie mich kneifen

Ich spüre einen Atemzug an mir

Im Dunkeln fliegen die Laken davon

Und das Bett knarrt

Ich bin über nichts mehr Herr

Manchmal bis zum Morgen

Der Sturm tobt

Ich lebe in einem Spukhaus

Aber ich würde es nicht ändern

Für nichts in der Welt

Ich lebe in einem Spukhaus

Nicht von einem abgemagerten Monster

Oder ein Gespenst

Aber durch einen subtilen Hauch

Wer hält mein Herz am Ende eines Fadens

Und in seinen Handflächen

Ein kleines Genie voller Leben

Wer hat nichts, sei gesagt unter uns

Von einem Ektoplasma

Und wer weiß über alles hinaus

Erfülle meine kühnsten Träume

Und meine Fantasien

Ich bin so verzaubert

Dass ich die Zeit verliere

Und von mir

Warum es also vor uns verstecken

Ich lebe in einem Spukhaus

Von dir, der mich liebt

Und ich, der dich liebt

verdamm mich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.