Ah ! Dis, ah ! Dis, Ah ! - Charles Trenet
С переводом

Ah ! Dis, ah ! Dis, Ah ! - Charles Trenet

Альбом
100 classiques de Charles Trenet
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
147450

Nachfolgend der Liedtext Ah ! Dis, ah ! Dis, Ah ! Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung

Liedtext " Ah ! Dis, ah ! Dis, Ah ! "

Originaltext mit Übersetzung

Ah ! Dis, ah ! Dis, Ah !

Charles Trenet

Оригинальный текст

Quel est, dans le bois, ce lumineux coquelicot?

C’est le soleil plus matinal que tes jolis yeux ma chérie

Quel est, dans le ciel, cet écho, ce cocorico?

C’est la chanson d’un jeune coq qui chante sur la prairie

Quelle est cette goutte sur la joue de cette fleur?

C’est la rosée qui met partout qui met des larmes de bonheur

Quelle est cette ardeur qui vient avec le gai printemps?

C’est du désir.

Réveille-toi.

La nature a vingt ans

Ouvre ton cœur à l’amour

Ouvre ta fenêtre au jour

Laisse entrer chez toi le gai soleil et dis

Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour !

Cueille la fleur, la plus belle

Chante une chanson nouvelle

Et va-t'en courir sur les chemins

Qui sont de la nature les lignes de la main

Prends un bain dans la rivière

Sèche-toi dans la clairière

Et n’assieds pas ton derrière

Sur les orties familières…

Dis-toi que le temps est court

Qu’il faut penser à l’amour

Ouvre ton cœur et ta fenêtre au jour

Et dis: Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour !

Quel est cet oiseau qui, gentiment, nous applaudit?

C’est l’hirondelle de mon cœur qui chante, chante jour et nuit

Quel est ce château qui nous sourit à l’horizon?

C’est le mirage le plus beau ma chérie: c’est notre maison

Qui est ce gros chien qui jappe au bas de l’escalier?

C’est le gardien, le gros Médor dont le visage est familier

Quel est cet étang qui nous invite à canoter?

C’est le bon temps, l’avenir, c’est le printemps et l'été

Перевод песни

Was ist das für eine leuchtende Mohnblume im Wald?

Es ist die Sonne früher als deine hübschen Augen, meine Liebe

Was ist dieses Echo am Himmel, diese Cocorico?

Es ist das Lied eines Hahnes, der auf der Wiese kräht

Was ist das für ein Tropfen auf der Wange dieser Blume?

Es ist der Tau, der überall liegt, der Tränen des Glücks bringt

Was ist das für eine Begeisterung, die mit dem schwulen Frühling einhergeht?

Es ist Verlangen.

Wach auf.

Die Natur ist zwanzig Jahre alt

Öffne dein Herz für die Liebe

Öffne dein Fenster zum Tag

Lassen Sie die fröhliche Sonne in Ihr Haus eintreten und sagen Sie

Ah sag, ah sag, ah sag: Ah Guten Tag!

Pflücke die Blume, die schönste

Sing ein neues Lied

Und lauf auf den Pfaden

Welche sind von Natur aus die Linien der Hand

Im Fluss baden

Auf der Lichtung abtrocknen

Und setz dich nicht auf den Hintern

Auf den bekannten Brennnesseln…

Sagen Sie sich, die Zeit ist knapp

Dass man an die Liebe denken muss

Öffne dein Herz und dein Fenster zum Tag

Und sagen: Ah sag, ah sag, ah sag: Ah Guten Tag!

Was ist das für ein Vogel, der uns freundlich applaudiert?

Es ist die Schwalbe meines Herzens, die Tag und Nacht singt

Was ist das lächelnde Schloss am Horizont?

Es ist das schönste Trugbild, meine Liebe: Es ist unser Zuhause

Wer ist der große Hund, der am Fuß der Treppe kläfft?

Es ist der Wächter, der dicke Fido, dessen Gesicht bekannt ist

Was ist das für ein Teich, der uns zum Kanufahren einlädt?

Es sind die guten Zeiten, die Zukunft ist Frühling und Sommer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.