Nachfolgend der Liedtext Je Chante Interpret: Charles Trenet, Henri Salvador mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Charles Trenet, Henri Salvador
Je chante, je chante soir et matin
Oh je chante sur mon chemin
Je chante, je vais de ferme en château
Je chante pour du pain, je chante pour de l’eau
Je couche, la nuit sur l’herbe tendre des bois
Les mouches ne me piquent pas
Je suis heureux, j’ai tout et j’ai rien
Et je chante sur mon chemin
Les elfes, divinités de la nuit
Les elfes couchent dans mon lit
La lune se faufile à pas de loup
Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous
Je sonne, chez la comtesse aujourd’hui:
Personne elle est partie
Elle n’a laissé qu’un plat d’riz pour moi
Me dit un laquais chinois
Je chante, mais la faim qui me poursuit
Tourmente mon appétit
Je tombe soudain au creux d’un sentier
Je défaille en tombant et je meurs à moitié
«Gendarmes, qui passez sur le chemin
Gendarmes je tends les mains
Pitié, j’ai faim, je voudrais manger
Je suis tout léger… léger…»
Au poste, d’autres moustaches m’ont dit
Au poste «Ah!
mon ami
C’est vous le chanteur, le vagabond?
On va vous enfermer… oui, votre compte est bon.»
Ficelle, je m’as sauvé de la vie
Ficelle sois donc bénie
Car, grâce à toi j’ai rendu l’esprit
Je me suis pendu cette nuit… et depuis…
Je chante, je chante soir et matin
Oh je chante sur les chemins
Je chante les fermes et les châteaux
Un fantôme qui chante, on trouve ça rigolo
Et je couche, la nuit sur l’herbe tendre des bois
Les mouches ne me piquent pas
Je suis heureux, ça va, j’ai plus faim
Et je chante sur mon chemin
Ich singe, ich singe abends und morgens
Oh, ich singe auf meinem Weg
Ich singe, ich gehe vom Hof zum Schloss
Ich singe für Brot, ich singe für Wasser
Ich schlafe nachts auf dem weichen Gras des Waldes
Fliegen beißen mich nicht
Ich bin glücklich, ich habe alles und ich habe nichts
Und ich singe auf meinem Weg
Elfen, Götter der Nacht
Elfen schlafen in meinem Bett
Der Mond schleicht sich heran
In den Wald, um zu tanzen, um mit uns zu tanzen
Ich rufe heute bei der Gräfin an:
Niemand, den sie verlassen hat
Sie hat mir nur einen Teller Reis hinterlassen
Sagte ein chinesischer Lakai zu mir
Ich singe, aber der Hunger, der mich verfolgt
quält meinen Appetit
Plötzlich falle ich einen Weg hinunter
Ich werde ohnmächtig, wenn ich falle, und ich sterbe halb
„Gendarmen, die unterwegs vorbeigehen
Gendarmen Ich strecke meine Hände aus
Bitte, ich habe Hunger, ich möchte etwas essen
Ich bin ganz Licht ... Licht ... "
Am Bahnhof sagten mir andere Schnurrbärte
Beim „Ah!
mein Freund
Bist du der Sänger, der Wanderer?
Wir werden Sie einsperren ... ja, Ihr Konto ist in Ordnung."
String, ich habe mein Leben gerettet
Schnur sei gesegnet
Denn dank dir habe ich meinen Geist aufgegeben
Ich habe mich in dieser Nacht erhängt... und seitdem...
Ich singe, ich singe abends und morgens
Oh, ich singe auf den Straßen
Ich singe von Höfen und Schlössern
Ein singendes Gespenst, wir finden es lustig
Und ich schlafe nachts auf dem weichen Gras des Waldes
Fliegen beißen mich nicht
Ich bin glücklich, mir geht es gut, ich habe keinen Hunger mehr
Und ich singe auf meinem Weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.