La vieille - Charles Trenet
С переводом

La vieille - Charles Trenet

Альбом
100 classiques de Charles Trenet
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
133910

Nachfolgend der Liedtext La vieille Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung

Liedtext " La vieille "

Originaltext mit Übersetzung

La vieille

Charles Trenet

Оригинальный текст

Tiens, voilà la vieille qui passe là-bas

Tiens, voilà la vieille qui sort du grand bois

Ah !

Quelle merveille

La vieille, la vieille

Ah !

Quelle merveille, cette vieille-là !

La vieille est farouche comme on ne l’est pas

Elle remue la bouche et parle tout bas

Elle dit des merveilles

La vieille, la vieille

Elle dit des merveilles, cette vieille-là

Elle dit: «Je suis riche et je vais au hois

L’argent, je m’en fiche: je le donne au roi.»

— Il prend ton oseille

Ma vieille, ma vieille

— Il prend mon oseille, mais je vais au hois

On y voit des choses qu’on n’voit ailleurs:

De sauvages roses, des oiseaux piailleurs

Et puis des satyres

Qui tirent, qui tirent

Et puis des satyres qui vont droit au cœur

Un jour, elle est morte, la vieille du bois

Et v’là qu’on l’emporte.

Tout est aux abois

Adieu, les groseilles

La vieille, la vieille

Adieu les groseilles et les petits pois !

«La vie est méchante», dit un rossignol

Les oiseaux qui chantent ont dit: «C'est un vol

On nous prend la vieille

La vieille, la vieille

On nous prend la vieille.

plus de si bémol.»

Et tous les satyres font grèv' sur le tas

On ne veut plus rire sans la vieille-là

Et tout s’vnsommeille sans vieille, sans vieille

Et tout s’ensommeille sans la vieille au bois

Перевод песни

Hier, hier ist die alte Frau, die da drüben vorbeigeht

Hier, hier kommt die alte Frau aus dem großen Wald

Ah!

Wunderbar

Das Alte, das Alte

Ah!

Was für ein Wunder, diese alte Frau!

Die alte Frau ist wild wie wir nicht

Sie bewegt ihren Mund und spricht leise

Sie spricht Wunder

Das Alte, das Alte

Sie spricht Wunder, diese alte Frau

Sie sagte: „Ich bin reich und gehe in die Hois

Das Geld ist mir egal: Ich gebe es dem König."

— Er nimmt deinen Sauerampfer

Meine Alte, meine Alte

— Er nimmt meinen Sauerampfer, aber ich gehe zu den Hois

Sie sehen dort Dinge, die Sie woanders nicht sehen:

Wilde Rosen, zwitschernde Vögel

Und dann Satyrn

wer schießt, wer schießt

Und dann Satyrn, die direkt ins Herz gehen

Eines Tages starb sie, das alte Holz

Und da gewinnen wir.

Alles ist in Schach

Abschied Stachelbeeren

Das Alte, das Alte

Verabschieden Sie sich von Stachelbeeren und Erbsen!

„Das Leben ist böse“, sagte eine Nachtigall

Die Singvögel sagten: „Es ist ein Flug

Wir sind das Alte genommen

Das Alte, das Alte

Sie nehmen uns den alten ab.

kein B mehr."

Und alle Satyrn streiken

Wir wollen nicht ohne die Alte lachen

Und alles schläft ein ohne eine alte Frau, ohne eine alte Frau

Und alles schläft ohne die alte Frau im Wald ein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.