Les bruits de Paris - Charles Trenet
С переводом

Les bruits de Paris - Charles Trenet

Год
2013
Язык
`Französisch`
Длительность
111030

Nachfolgend der Liedtext Les bruits de Paris Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung

Liedtext " Les bruits de Paris "

Originaltext mit Übersetzung

Les bruits de Paris

Charles Trenet

Оригинальный текст

Chaque nuit je rentre si tard,

Que sur mon chemin, tous les balayeurs,

Les fantômes noirs changent de couleur

Et dans le ciel rose on comprend

Qu’il se passe quelque chose de grand.

Quand j’entends, dans mon quartier,

La voiture du laitier,

Je me dis: «C'est sept heures et quart.

Il faut se lever sans retard.»

Quand j’entends la boulangère

Qui porte son pain, légère,

Je me dis c’est: «Sept heures et demi

Et je suis encore au lit.»

Dehors c’est le printemps.

Les gens sont contents.

Quand on leur demande si c’est Jeudi,

Ils répondent tous: «Oui!

C’est Jeudi.»

Quand j’entends, près du métro,

La voix du marchand de journaux,

Je me dis: «C'est déjàmidi

Et je suis encore au lit.»

Je me dis: «C'est déjàmidi

Et je suis encore au lit.»

Chaque nuit, je rentre si tôt

Que j'éteins la lune d’un coup de chapeau,

Que j'éteins le ciel.

Adieu, belle nuit.

Voici ma maison et mon lit

Et voici les bruits de Paris.

Перевод песни

Jeden Abend komme ich so spät nach Hause

Das auf meinem Weg, alle Kehrmaschinen,

Schwarze Geister ändern ihre Farbe

Und im rosa Himmel verstehen wir

Etwas Großes passiert.

Wenn ich höre, in meiner Nachbarschaft,

Das Auto des Milchmanns,

Ich sage: „Es ist viertel nach sieben.

Sie müssen unverzüglich aufstehen."

Wenn ich den Bäcker höre

Wer trägt ihr Brot leicht,

Ich sage: „Halb sieben

Und ich bin immer noch im Bett."

Draußen ist Frühling.

Die Leute sind glücklich.

Auf die Frage, ob es Donnerstag ist,

Alle antworten: „Ja!

Es ist Donnerstag."

Wenn ich höre, in der Nähe der U-Bahn,

Die Stimme des Zeitschriftenhändlers,

Ich sage mir: „Es ist schon Mittag

Und ich bin immer noch im Bett."

Ich sage mir: „Es ist schon Mittag

Und ich bin immer noch im Bett."

Jeden Abend komme ich so früh nach Hause

Dass ich den Mond mit einem Schlag meines Hutes auslösche,

Dass ich den Himmel auslösche.

Leb wohl, schöne Nacht.

Hier ist mein Haus und mein Bett

Und hier sind die Klänge von Paris.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.