The Deal (No Deal) - Chess In Concert
С переводом

The Deal (No Deal) - Chess In Concert

Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
612970

Nachfolgend der Liedtext The Deal (No Deal) Interpret: Chess In Concert mit Übersetzung

Liedtext " The Deal (No Deal) "

Originaltext mit Übersetzung

The Deal (No Deal)

Chess In Concert

Оригинальный текст

Isn’t it strange the complications people attach to situations

Almost as if they want to miss the wood for the trees?

Nothing will change my basic feeling

When they have done all their wheeler-dealing--

Those in the strongest situations do as they please

(spoken)

You might see all kinds of human emotion here-- passion and pain, love and hate

(sung)

I see nothing other than a simple board game!

(spoken)

At the Dusit Thani hotel, Bangkok, Alexander Molokov makes his move

We did not bring you to Bangkok for a holiday, my dear.

You must tell your

husband he has to lose the match and come home.

Talk to Anatoly!

(sung)

You can have the life you want

And anywhere you want it

(spoken)

But if Anatoly wins, life is going to be very tough for you and your children.

Tell Anatoly that!

(sung)

Make him think of you, not narcissistic dreams of glory

How many times does he want to be champion, anyway?

Two days later, the wife, Svetlana Sergievsky, makes her move

How many times do you want to be champion, anyway?

Come home, Anatoly!

(sung)

Who needs a dream?

Who needs ambition?

Who’d be the fool in my position?

Once I had dreams…

Now they’re obsessions

Hopes became needs, lovers possessions

Now you’re where you want to be and who you want to be

And doing what you always said you would

And yet you know you haven’t won at all

Running for your life and never looking back

In case there is someone right behind to shoot you down

And say he always knew you’d fall

When that crazy wheel slows down

Where will you be?

Back where you started!

And at the Oriental Hotel, Walter de Courcy from Global Television plays his

opening gambit

You father is alive

My father?

Alive?

Alive in Russia--30 years in prison

And you think I would believe you?

Well, the evidence is conclusive, and if you don’t believe me, Anatoly will.

Now, you get him to lose against Viigand, and Molokov assures me he can get

your father out.

And not only him

(sung)

We have some people to recover

I know that you would simply love a

Chance to make sure your father’s name was high on our list

We want him back, which is to say a

Gesture is needed from your player

We wouldn’t mind if he got beaten, in fact we insist

There must be a lie you wouldn’t tell me

A limit to your devious ambition

But what it could be, I can’t imagine

Is there no one here who’s not a politician?

(spoken)

There’s no deal!

(sung)

When I was young

I learned that memories shouldn’t be built to last

Luxuries, such as father, mother, jettisoned in the past

How can a half-remembered figure

From a past so remote that it’s hardly real

Alter the way I feel?

Pity the child, who 25 years on

Finds her confidence gone!

While in subterranean marble surroundings, two of the world’s most powerful

players make a mid-game assessment

You should have seen how she reacted

I couldn’t leave till she’d extracted

Promises she would see her father, simple I said

Told her the way she could achieve this

Even though you might not believe this

She said that I was not to worry, go right ahead!

You don’t know her well

She could have fooled you

She could despite herself try to resist us

Yes, I may be wrong, but to be certain

There are others we can call in to assist us

And who better than a dethroned king?

Now remember who’s been paying for you to be here, Freddie, in Bangkok.

We have a deal with the Soviets to get some people out, including Florence’s

father, provided Anatoly loses and gets on back to Moscow.

You’d like that,

wouldn’t you, huh?

Communist, democrat

An intriguing collusion!

Fair exchange, tit for tat

Comradeship in profusion

And the appeal, partner

Of this deal, partner

Is we both stand to win

You and me, the lady also

Don’t break her heart, partner;

Just be smart, partner

Throw the match, show your love

Is as pure as snow in Moscow

Thank God we are so civilized

And our word can be our bond

We can turn this into friendship for life

And beyond

Refugee, total shit

That’s how I’ve always seen us

Not a help, you’ll admit

To agreement between us!

There’s no deal, partner

Who’s your real partner?

Could there be just a chance

That you have got some heavy clients?

That’s not true, partner

How could you, partner

Think I’d want to pursue any deal but our alliance?

How can you only think of your selfish ambition

And not of her position?

Or you’d rather perhaps see her world collapse

(spoken)

For a tinpot competition!

Who put you up to this?

There’s no deal!

So Frederick makes a desperate final play for the woman he hasn’t seen in a year

Silly boy, woman who

I should not have let walk out

There’s no hitch that we two

Can’t untangle or talk out

And the appeal, partner

Of this deal, partner

Is we both stand to win

We will bring back the golden era

Stick with me, honey;

Leave him be, honey

You don’t know what they have planned for you

Long ago in Moscow

Can’t you see we’ve moved on?

(spoken)

Chess has nothing to do with this.

Chess isn’t life

But I have changed.

He won’t help you with your father.

Anatoly would never

throw any match.

I’m telling you the truth, Florence.

Come back to me

Who’d ever think it?

Such a squalid little ending

Watching him descending just as low as he can go

I’m learning things I didn’t want to know

Who’d ever guess it?

This would be the situation

One more complication should be neither here nor there!

I wish I had it in me not to care!

Let him spill out his hate till he knows he’s deserted

There’s no point wasting time preaching to the perverted

Who’d ever think it?

No one makes the moves intended

Till the game has ended

Then they say I told you so

I’m learning things I didn’t want to know

It can all be different now, Florence.

I love you.

Come back to me!

Everybody’s playing the game

But nobody’s rules are the same

Nobody’s on nobody’s side…

Never be the first!

Everybody’s playing the game

But nobody’s rules are the same

Nobody’s on nobody’s side!

Never be the last to deceive!

Перевод песни

Ist es nicht seltsam, welche Komplikationen Menschen mit Situationen verbinden

Fast so, als wollten sie den Wald vor lauter Bäumen vermissen?

Nichts wird mein Grundgefühl ändern

Wenn sie all ihre Geschäfte gemacht haben –

Diejenigen in den stärksten Situationen tun, was sie wollen

(gesprochen)

Sie können hier alle möglichen menschlichen Emotionen sehen – Leidenschaft und Schmerz, Liebe und Hass

(gesungen)

Ich sehe nichts anderes als ein einfaches Brettspiel!

(gesprochen)

Im Dusit Thani Hotel in Bangkok macht Alexander Molokov seinen Umzug

Wir haben Sie nicht für einen Urlaub nach Bangkok gebracht, meine Liebe.

Sie müssen Ihre sagen

Mann, er muss das Spiel verlieren und nach Hause kommen.

Sprich mit Anatoly!

(gesungen)

Du kannst das Leben haben, das du willst

Und überall, wo Sie es wollen

(gesprochen)

Aber wenn Anatoly gewinnt, wird das Leben für Sie und Ihre Kinder sehr hart.

Sag das Anatoly!

(gesungen)

Lass ihn an dich denken, nicht an narzisstische Träume von Ruhm

Wie oft will er überhaupt Champion werden?

Zwei Tage später macht die Frau, Svetlana Sergievsky, ihren Umzug

Wie oft willst du überhaupt Champion werden?

Komm nach Hause, Anatoly!

(gesungen)

Wer braucht einen Traum?

Wer braucht Ehrgeiz?

Wer wäre der Narr an meiner Stelle?

Einmal hatte ich Träume …

Jetzt sind sie Obsessionen

Aus Hoffnungen wurden Bedürfnisse, aus Liebenden Besitz

Jetzt sind Sie dort, wo Sie sein möchten und wer Sie sein möchten

Und tun, was Sie immer gesagt haben

Und doch wissen Sie, dass Sie überhaupt nicht gewonnen haben

Lauf um dein Leben und schau nie zurück

Für den Fall, dass jemand direkt hinter Ihnen ist, um Sie niederzuschießen

Und sagen Sie, er hätte immer gewusst, dass Sie fallen würden

Wenn dieses verrückte Rad langsamer wird

Wo wirst du sein?

Zurück, wo Sie angefangen haben!

Und im Oriental Hotel spielt Walter de Courcy von Global Television seinen

Eröffnungsgambit

Dein Vater lebt

Mein Vater?

Am Leben?

Lebt in Russland – 30 Jahre im Gefängnis

Und du denkst, ich würde dir glauben?

Nun, die Beweise sind schlüssig, und wenn Sie mir nicht glauben, wird Anatoly es tun.

Jetzt bringen Sie ihn dazu, gegen Viigand zu verlieren, und Molokov versichert mir, dass er es schaffen kann

dein Vater raus.

Und nicht nur er

(gesungen)

Wir müssen einige Leute genesen

Ich weiß, dass du einfach lieben würdest

Chance sicherzustellen, dass der Name Ihres Vaters ganz oben auf unserer Liste steht

Wir wollen ihn zurück, das heißt a

Von Ihrem Player ist eine Geste erforderlich

Es würde uns nichts ausmachen, wenn er geschlagen würde, wir bestehen sogar darauf

Es muss eine Lüge geben, die du mir nicht erzählen würdest

Eine Grenze für deinen hinterhältigen Ehrgeiz

Aber was es sein könnte, kann ich mir nicht vorstellen

Gibt es hier niemanden, der kein Politiker ist?

(gesprochen)

Es gibt keinen Deal!

(gesungen)

Als ich jung war

Ich habe gelernt, dass Erinnerungen nicht für die Ewigkeit gebaut werden sollten

Luxusgüter wie Vater, Mutter, die in der Vergangenheit über Bord geworfen wurden

Wie kann eine halberinnerte Figur

Aus einer Vergangenheit, die so weit entfernt ist, dass sie kaum real ist

Meine Gefühle ändern?

Schade um das Kind, das 25 Jahre alt ist

Findet ihr Selbstvertrauen weg!

In einer unterirdischen Marmorumgebung, zwei der mächtigsten der Welt

Die Spieler nehmen eine Bewertung während des Spiels vor

Du hättest sehen sollen, wie sie reagiert hat

Ich konnte nicht gehen, bis sie extrahiert hatte

Verspricht, dass sie ihren Vater sehen würde, ganz einfach, sagte ich

Sagte ihr, wie sie das erreichen könnte

Auch wenn Sie das vielleicht nicht glauben

Sie sagte, ich solle mir keine Sorgen machen, machen Sie weiter!

Du kennst sie nicht gut

Sie hätte dich täuschen können

Sie könnte wider Willen versuchen, uns zu widerstehen

Ja, ich kann mich irren, aber um sicher zu gehen

Es gibt andere, die wir anrufen können, um uns zu helfen

Und wer wäre besser als ein entthronter König?

Denken Sie jetzt daran, wer dafür bezahlt hat, dass Sie hier in Bangkok sind, Freddie.

Wir haben einen Deal mit den Sowjets, um einige Leute rauszuholen, einschließlich Florences

Vater, vorausgesetzt, Anatoly verliert und kehrt nach Moskau zurück.

Hättest du wohl gerne,

würdest du nicht, hm?

Kommunist, Demokrat

Eine faszinierende Absprache!

Fairer Austausch, tit for tat

Kameradschaft in Hülle und Fülle

Und der Appell, Partner

Von diesem Deal, Partner

Können wir beide gewinnen?

Du und ich, die Dame auch

Brich ihr nicht das Herz, Partner;

Sei einfach schlau, Partner

Wirf das Streichholz, zeig deine Liebe

Ist so rein wie Schnee in Moskau

Gott sei Dank sind wir so zivilisiert

Und unser Wort kann unser Bund sein

Wir können daraus eine Freundschaft fürs Leben machen

Und darüber hinaus

Flüchtling, totaler Scheiß

So habe ich uns immer gesehen

Keine Hilfe, werden Sie zugeben

Zur Einigung zwischen uns!

Es gibt keinen Deal, Partner

Wer ist dein richtiger Partner?

Könnte es nur eine Chance geben

Dass Sie einige starke Kunden haben?

Das stimmt nicht, Partner

Wie konntest du, Partner

Glaubst du, ich würde jeden Deal außer unserer Allianz verfolgen wollen?

Wie kannst du nur an deinen egoistischen Ehrgeiz denken?

Und nicht von ihrer Position?

Oder Sie möchten vielleicht lieber sehen, wie ihre Welt zusammenbricht

(gesprochen)

Für einen Tinpot-Wettbewerb!

Wer hat dir das angetan?

Es gibt keinen Deal!

Also spielt Frederick ein verzweifeltes letztes Stück für die Frau, die er seit einem Jahr nicht gesehen hat

Dummer Junge, Frau, die

Ich hätte nicht gehen lassen sollen

Es gibt kein Problem, dass wir zwei

Kann nicht entwirren oder sprechen

Und der Appell, Partner

Von diesem Deal, Partner

Können wir beide gewinnen?

Wir bringen die goldene Ära zurück

Bleib bei mir, Schatz;

Lass ihn in Ruhe, Schatz

Du weißt nicht, was sie für dich geplant haben

Vor langer Zeit in Moskau

Siehst du nicht, dass wir weitergezogen sind?

(gesprochen)

Schach hat damit nichts zu tun.

Schach ist nicht das Leben

Aber ich habe mich verändert.

Er wird dir nicht mit deinem Vater helfen.

Anatoly würde nie

Werfen Sie ein beliebiges Streichholz.

Ich sage dir die Wahrheit, Florence.

Komm zurück zu mir

Wer hätte das je gedacht?

So ein schmutziges kleines Ende

Ihm dabei zusehen, wie er so tief wie möglich hinabsteigt

Ich lerne Dinge, die ich nicht wissen wollte

Wer würde es jemals erraten?

Dies wäre die Situation

Eine weitere Komplikation sollte weder hier noch dort sein!

Ich wünschte, ich hätte es in mir, mich nicht darum zu kümmern!

Lass ihn seinen Hass ausschütten, bis er weiß, dass er verlassen ist

Es hat keinen Sinn, Zeit damit zu verschwenden, den Perversen zu predigen

Wer hätte das je gedacht?

Niemand macht die beabsichtigten Schritte

Bis das Spiel beendet ist

Dann sagen sie, ich habe es dir gesagt

Ich lerne Dinge, die ich nicht wissen wollte

Es kann jetzt alles anders sein, Florence.

Ich liebe dich.

Komm zurück zu mir!

Alle spielen das Spiel

Aber niemand hat die gleichen Regeln

Niemand ist auf der Seite von niemandem …

Sei niemals der Erste!

Alle spielen das Spiel

Aber niemand hat die gleichen Regeln

Niemand steht auf der Seite von niemandem!

Sei niemals der Letzte, der täuscht!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.