Nachfolgend der Liedtext Slovenský Klín Interpret: Chinaski mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chinaski
Potkal jsem tě jednou na ulici v Blavě
Byla noc a měli jsme už trochu v hlavě
Cítila som to zrazu hneď poprvé
Ty i já jsme stejní oba dva jedné krve
Já věděl jsem to hned, že padla klietka, řekla's:
Máš pery modré ako čučoriedka
Mala som tušiť čo asi nastane
Keď si chcel preložiť čo je to bozkanie
Najednou zatoužil jsem být jak vlajka česká
Ja v tvojich dlaniach mäknem ako o Vianocich cín
Každá česká vlajka má slovenský klín
Sme obaja takmer to isté
Tak si přečti co máš v rodným listě
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia
Sme obaja takmer to isté
Tak si přečti co máš v rodným listě
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia
O týždeň som si dodala odvahy
A prišla za tebou Slovanom do Prahy
Mávala's na mě slovenským pasem
Na Václaváku, nahoře pod ocasem
Najprv som bola tak trochu nesmelá
Ale pak tě svařák rozpálil do běla
Asi už nikdy nedostanu z hlavy
Tu opilou noc, Václavák a holku z Blavy
Tvoje srdce vedľa môjho znie
Ešte sme spolu a už sa mi cnie
Pak si tiše tála jak o Vánocích cín
Každá česká vlajka má slovenský klín
Sme obaja takmer to isté
Tak si přečti co máš v rodným listě
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia
Sme obaja takmer to isté
Tak si přečti co máš v rodným listě
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia
Ich habe dich einmal auf der Straße in Blava getroffen
Es war Nacht und wir hatten ein wenig im Kopf
Plötzlich fühlte ich es zum ersten Mal
Du und ich sind beide vom selben Blut
Ich wusste sofort, dass der Käfig gefallen war, sagte sie:
Du hast blaubeerblaue Lippen
Ich hätte wissen müssen, was passieren würde
Als du übersetzen wolltest, was ein Kuss ist
Plötzlich sehnte ich mich danach, wie die tschechische Flagge zu sein
Ich werde in deinen Handflächen weich wie Zinn zu Weihnachten
Jede tschechische Flagge hat einen slowakischen Keil
Wir sind beide fast gleich
Lesen Sie also, was Sie auf Ihrer Geburtsurkunde haben
Es sind sowohl du als auch ich
Hergestellt in der Tschechoslowakei
Wir sind beide fast gleich
Lesen Sie also, was Sie auf Ihrer Geburtsurkunde haben
Es sind sowohl du als auch ich
Hergestellt in der Tschechoslowakei
Ich habe in einer Woche Mut gewonnen
Und die Slawen kamen nach Prag, um dich zu sehen
Sie winkten mir mit Ihrem slowakischen Pass zu
Auf Václavák, oben unter dem Schwanz
Anfangs war ich etwas schüchtern
Aber dann hat dich der Schweißer weiß gemacht
Ich werde wohl nie wieder aus dem Kopf gehen
Diese betrunkene Nacht, Václavák und das Mädchen aus Blava
Dein Herz neben meinem klingt
Wir sind immer noch zusammen und es tut mir leid
Dann schmelzen Sie leise wie eine Dose zu Weihnachten
Jede tschechische Flagge hat einen slowakischen Keil
Wir sind beide fast gleich
Lesen Sie also, was Sie auf Ihrer Geburtsurkunde haben
Es sind sowohl du als auch ich
Hergestellt in der Tschechoslowakei
Wir sind beide fast gleich
Lesen Sie also, was Sie auf Ihrer Geburtsurkunde haben
Es sind sowohl du als auch ich
Hergestellt in der Tschechoslowakei
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.