Váy Đỏ - Chips
С переводом

Váy Đỏ - Chips

Год
2021
Язык
`Vietnamesisch`
Длительность
203480

Nachfolgend der Liedtext Váy Đỏ Interpret: Chips mit Übersetzung

Liedtext " Váy Đỏ "

Originaltext mit Übersetzung

Váy Đỏ

Chips

Оригинальный текст

Have you ever put me first?

Have I ever been touched your heart?

I can feel that I was just

I was just

I was just

Môi son, túi xách, giày cao gót cùng nước hoa

Váy đỏ, khiêu gợi, những đường cong show hết ra

Bia rượu, xập xình, em không còn đứng yên nữa

Đôi khi bật lửa, trên tay là điếu thuốc lá

Em dần trở thành một người mà em từng ghét

Lao vào những cuộc vui mà trước giờ vẫn chưa hề biết

Trông chờ vào một người nào có thể khiến em dừng bước

Nhưng mà gã đàn ông đó đã không còn gặp lại từ tuần trước

Em thầm trách mình quá dại khờ, ngay từ đầu không biết phòng thủ

Để con tim quyết định mọi thứ, khi mà lí trí không thể làm chủ

Thứ họ muốn chỉ là cảm xúc nhất thời ở trong phòng ngủ

Xong mọi thứ sẽ lại tan biết khi niềm đam mê đó không còn đủ

Em nhung nhớ nhớ nhung về người tình đã thuộc về ai khác

Tình yêu mù quáng, từ cái sai này đến cái sai khác

Lần đầu gặp gỡ, em cứ ngỡ trăm năm trao thân xác

Để rồi nhận lại là những vết thương in hằng sau cái tát

Em đã sai vì đánh rẻ bản thân

Yêu rồi si rồi mê, chẳng phòng thân

Em giờ đây đã chẳng thể hiểu phong trần

Uh uh

Nhưng vì sao?

Tại sao mà em vẫn tin lời anh?

Và bây giờ anh đã thắng

Trong cơn mưa nước mắt rơi dù biết anh cũng chẳng cần!

Nhiều lần tự hỏi em còn trông chờ gì từ gã đàn ông đó

Những cành hồng đỏ hay những cuộc vui thâu đêm mà chả màn giông gió

Em đã biết yêu rồi mà, dăm ba mối tình nào có đậm sâu

Như là điếu thuốc ta đặt trên môi, vội hôn rồi lại oán hận nhau

Em từng chứng kiến những cuộc tình, đau, khiến cả đời này không quên

Nụ cười ánh mắt từng thuộc về nhau giờ lại giả vờ như không quen

Như con thuyền bé lạc giữa dòng, thân xác rã rời và chông chênh

Như gã nhạc công diễn nơi gốc phố bản nhạc lỗi thời và không tên

Và hỏi rằng những con người đó, có bao giờ nhìn thấy em khóc?

Liệu họ có hiểu về những hình xăm, và mùi khói thuốc ở trên tóc

Sao em phải giấu, sao phải chịu, sao phải ôm lấy những niềm đau

Sao em chấp nhận cả những con người chỉ những khi buồn mới tìm nhau

Và nếu cuộc đời là một bức tranh, họa sĩ của em là kẻ nào

Có phải là nghệ sĩ chân chính, hay kẻ tiện tay rồi vẽ vào

Họ thương hoa, tiếc ngọc, ai lại quý cỏ dại đâu em

Chôn vùi thanh xuân vào những cuộc vui rồi cũng bị bỏ lại trong đêm

Em đã sai vì đánh rẻ bản thân

Yêu rồi si rồi mê, chẳng phòng thân

Em giờ đây đã chẳng thể hiểu phong trần

Uh uh

Nhưng vì sao?

Tại sao mà em vẫn tin lời anh?

Và bây giờ anh đã thắng

Trong cơn mưa nước mắt rơi dù biết anh cũng chẳng cần!

Have you ever put me first?

Have I ever been touched your heart?

I can feel that I was just

I was just in red skirt!

Перевод песни

Hast du mich jemals an die erste Stelle gesetzt?

Wurde ich jemals in deinem Herzen berührt?

Ich kann fühlen, dass ich gerecht war

Ich war nur

Ich war nur

Lippenstift, Tasche, High Heels und Parfüm

Rotes Kleid, sexy, Kurven zeigen sich

Alkohol, wackelig, ich stehe nicht mehr still

Manchmal ein Feuerzeug, eine Zigarette in der Hand

Ich werde langsam zu der Person, die ich früher gehasst habe

Tauchen Sie ein in den Spaß, der noch nie zuvor gekannt wurde

Ich warte darauf, dass mich jemand aufhält

Aber dieser Mann wurde seit letzter Woche nicht mehr gesehen

Ich flüstere mir selbst zu, dass ich so dumm bin und nicht weiß, wie ich mich überhaupt verteidigen soll

Lass das Herz alles entscheiden, wenn der Verstand nicht kontrollieren kann

Was sie wollen, ist nur ein vorübergehendes Gefühl im Schlafzimmer

Schließlich wird alles wieder verschwinden, wenn diese Leidenschaft nicht mehr ausreicht

Ich sehne mich nur nach dem Liebhaber, der jemand anderem gehört

Liebe ist blind, von falsch zu falsch

Als ich dich zum ersten Mal traf, dachte ich, du hättest deinen Körper für hundert Jahre aufgegeben

Nur um die Narben nach der Ohrfeige zu bekommen

Ich habe mich geirrt, weil ich mich selbst verprügelt habe

Sich verlieben und verlieben, sich nicht verteidigen

Ich kann Feng Shui jetzt nicht verstehen

Äh äh

Aber warum?

Warum glaubst du mir noch?

Und jetzt hat er gewonnen

Im Regen fallen Tränen, obwohl ich weiß, dass du es nicht brauchst!

Oft frage ich mich, was ich von diesem Mann erwarte

Rote Rosenzweige oder nächtelanger Spaß ohne Sturm

Ich weiß bereits, wie man liebt, welche Art von Liebe tief ist

Wie eine Zigarette setzen wir uns auf die Lippen, küssen uns schnell und ärgern uns dann

Ich habe die Liebe, den Schmerz miterlebt, die dieses Leben nicht vergessen machen

Das Lächeln und die Augen, die einst zusammengehörten, tun jetzt so, als würden sie sich nicht kennen

Wie ein kleines Boot, das mitten im Strom verloren geht, ist der Körper abgenutzt und instabil

Wie ein Musiker, der mit einem veralteten und namenlosen Lied auf der Straße spielt

Und fragen Sie diese Leute, haben Sie mich jemals weinen gesehen?

Verstehen sie Tätowierungen und den Rauchgeruch in ihren Haaren?

Warum musst du dich verstecken, warum leiden, warum solltest du den Schmerz annehmen

Warum akzeptierst du Menschen, die sich nur finden, wenn sie traurig sind?

Und wenn das Leben ein Gemälde ist, wer ist dein Maler?

Sind Sie ein wahrer Künstler oder jemand, der nur zeichnet und malt?

Sie lieben Blumen, sie lieben Perlen, wer liebt Unkraut?

Die Jugend im Spaß begraben und dann in der Nacht gelassen werden

Ich habe mich geirrt, weil ich mich selbst verprügelt habe

Sich verlieben und verlieben, sich nicht verteidigen

Ich kann Feng Shui jetzt nicht verstehen

Äh äh

Aber warum?

Warum glaubst du mir noch?

Und jetzt hat er gewonnen

Im Regen fallen Tränen, obwohl ich weiß, dass du es nicht brauchst!

Hast du mich jemals an die erste Stelle gesetzt?

Wurde ich jemals in deinem Herzen berührt?

Ich kann fühlen, dass ich gerecht war

Ich trug gerade einen roten Rock!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.