
Nachfolgend der Liedtext Mudanças Interpret: Choice mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Choice
Yeah, yeah, yeah
Verso livre
Choice
King
Na tela, a velha novela, a favela romantizada
Traída e abandonada, acorrentada na miséria
Naquela ideia de guerra de ego e guerras diárias
Sem contar as guerras em casa e as guerras de área
Pensamentos longe, eu me sinto distante
Na televisão, vejo a morte dos meus representantes
Govrnantes ignorantes, sensacionalistas
Qum governa o meu país não é o presidente do Brasil
Na favela, poucos acreditam em coronavírus
E a culpa disso é desse sistema negacionista
Que não pôde se organizar como o momento pede
A pandemia prova que o governo não nos protege
Que o dinheiro vem primeiro e vale mais que a nossa vida
Pensamentos longe, eu me sinto distante
Eu não entendo, quem não raciocina é sem empatia
Aqui tem quem se vitimiza e tem quem minimiza a vítima
E o meu sonho ainda é ver o Brasil campeão da Copa
Mas também quero ver os professores
Valorizados como os jogadores, sem inverter valores
Porque de onde eu venho, o futebol é a fuga dos menores
Das amarras do tráfico e outros diversos fatores
A falta de amor causa fraturas e gera infratores
A falta de afeto, eu falo da falta de uma estrutura
Interfere na personalidade e fere o coração
Eu não entendo, pessoas que julgam e não viveram
Juram que nos entendem, murmuram por cotovelos
Mas nunca sentiram o medo da mira na sua cabeça
A injúria inoportuna da fúria azul e vermelha
Nas ruas por onde eu ando
Nas ruas por onde eu cresço
Eu vejo injustiça e medo
(Eu vejo injustiça e medo)
Eu vejo ciganos, cartomantes, viciados, bêbados
Ladrões e traficantes, eu não vejo seu texto
Eu não vejo contexto em palavras ditas ao esmo
Pensamentos longe, eu me sinto distante
Eu não entendo, por que nós temos voz e não gritamos?
Quando foi que aprendemos a não sermos quem nós somos?
Quando foi que esquecemos os sentimentos que temos?
E quando foi que deixamos o amor no esquecimento?
Quando foi que mudamos ao ponto de não lembrarmos
A essência da nossa existência e abraçarmos os erros?
E agora, no fim disso tudo, como faremos?
Quando vencermos isso tudo, eu sei que venceremos
Faz tempo que não nos vemos e que não nos tocamos
Faz tempo que não sorrimos juntos e não nos abraçamos
E agora será que estaremos mais atento?
Ou será que não aprenderemos, nos esqueceremos?
Com o tempo voltaremos à estaca zero novamente
E fingiremos que nada aconteceu
Eu não quero fingir que não tem nada acontecendo
O mundo tá mudando e eu não posso mais ser o mesmo
O mundo tá rodando, e eu não posso ficar no centro
O mundo tá me mudando mesmo que eu não queira ver
E eu acredito que vale a pena correr esse risco
Talvez isso faça parte de um processo evolutivo
Eu verifico a batida e me identifico um MC
Deixa o beat fluindo, nós tamo aqui fazendo rima!
Ja Ja Ja
freie Verse
Auswahl
König
Auf dem Bildschirm alte Seifenoper, romantischer Slum
Verraten und verlassen, angekettet im Elend
In dieser Vorstellung von Ego-Krieg und täglichen Kriegen
Ganz zu schweigen von den Kriegen zu Hause und den Gebietskriegen
Gedanken weit weg, ich fühle mich weit weg
Im Fernsehen sehe ich den Tod meiner Vertreter
Ignorante, sensationslüsterne Herrscher
Wer mein Land regiert, ist nicht der Präsident von Brasilien
In der Favela glauben nur wenige an das Coronavirus
Und das ist die Schuld dieses leugnenden Systems
Wer sich nicht so organisieren konnte, wie der Moment fragt
Die Pandemie beweist, dass die Regierung uns nicht schützt
Dieses Geld steht an erster Stelle und ist mehr wert als unser Leben
Gedanken weit weg, ich fühle mich weit weg
Ich verstehe nicht, wer nicht argumentiert, ist ohne Empathie
Hier gibt es diejenigen, die Opfer werden, und es gibt diejenigen, die das Opfer kleinreden
Und mein Traum ist es immer noch, den brasilianischen Pokalsieger zu sehen
Aber ich möchte auch die Lehrer sehen
Wird wie Spieler bewertet, ohne Werte umzukehren
Denn dort, wo ich herkomme, ist Fußball der Ausweg für Minderjährige
Von den Fesseln des Verkehrs und anderen verschiedenen Faktoren
Der Mangel an Liebe verursacht Brüche und erzeugt Täter
Der Mangel an Zuneigung, ich spreche vom Mangel an Struktur
Es stört die Persönlichkeit und verletzt das Herz
Ich verstehe nicht, Menschen, die urteilen und nicht gelebt haben
Sie schwören, dass sie uns verstehen, murmeln an den Ellbogen
Aber sie haben nie die Angst vor dem Anblick in ihrem Kopf gespürt
Die unzeitgemäße Beleidigung von blauer und roter Wut
Auf den Straßen, wo ich gehe
Auf den Straßen, wo ich aufgewachsen bin
Ich sehe Ungerechtigkeit und Angst
(Ich sehe Ungerechtigkeit und Angst)
Ich sehe Zigeuner, Wahrsager, Süchtige, Betrunkene
Diebe und Drogendealer, ich sehe deinen Text nicht
Ich sehe keinen Kontext in willkürlich gesagten Wörtern
Gedanken weit weg, ich fühle mich weit weg
Ich verstehe nicht, warum haben wir eine Stimme und schreien nicht?
Wann haben wir gelernt, nicht zu sein, wer wir sind?
Wann haben wir unsere Gefühle vergessen?
Und wann haben wir die Liebe in der Vergesslichkeit gelassen?
Wann haben wir uns zu dem Punkt verändert, an dem wir uns nicht mehr erinnern
Die Essenz unserer Existenz und die Annahme von Fehlern?
Und jetzt, am Ende von all dem, wie machen wir das?
Wenn wir das alles gewinnen, weiß ich, dass wir gewinnen werden
Es ist schon eine Weile her, dass wir uns gesehen und uns nicht berührt haben
Es ist schon eine Weile her, seit wir zusammen gelächelt und uns umarmt haben
Und jetzt werden wir aufmerksamer sein?
Oder werden wir nicht lernen, werden wir vergessen?
Mit der Zeit werden wir wieder zum Anfang zurückkehren
Und wir werden so tun, als wäre nichts passiert
Ich will nicht so tun, als wäre nichts los
Die Welt verändert sich und ich kann nicht mehr derselbe sein
Die Welt dreht sich und ich kann nicht in der Mitte bleiben
Die Welt verändert mich, auch wenn ich es nicht sehen will
Und ich glaube, dass es sich lohnt, dieses Risiko einzugehen
Vielleicht ist dies Teil eines evolutionären Prozesses
Ich checke den Beat und identifiziere mich als MC
Lassen Sie den Beat fließen, wir machen hier Reime!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.