
Nachfolgend der Liedtext Tchau Interpret: Chris MC mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chris MC
Aquele seu último tchau, parecia que nem voltava mais
O fato de ser tudo igual fez com que nos deixasse pra trás
Tempo não apaga os vacilos que se fez
Eu sempre coração de mais, você preferia a lucidez
No alto da cidade eu jurei que cê era minha metade e a lua foi testemunha das
minhas juras
Que minhas canções seriam mais suas
Que seríamos vistos nas ruas cantando sobre como viveríamos depois do fim
Sobre como nós fomos felizes assim
E nossos planos de
Viver longe dos demais
Que não olharíamos pra trás
Que seríamos jovens pra sempre por nós amar de mais
Mas você se foi sem ligar
Sem brigar
Nem pensar
Que seu abraço meu lar
Eu não fui ao seu encontro (mais)
Eu fui rude enquanto tonto
Mesmo me sentindo pronto pra outra
Não tem mais
Seu perfume nas minhas roupas
O êxtase das nossas bocas
Se encontrando
E a gente se amando de mal
Realmente era tudo igual
A vida tem seguido legal
Sei que pra você tudo normal
Depois do seu último tchau
Depois do seu último tchau
Depois do seu último tchau
Depois do seu último tchau
Bei diesem letzten Abschied schien es, als würde er nicht zurückkommen
Die Tatsache, dass alles gleich ist, hat ihn dazu gebracht, uns zurückzulassen
Die Zeit löscht die Zweifel nicht aus, die gemacht wurden
Ich habe immer zu viel Herz, du hast Klarheit bevorzugt
An der Spitze der Stadt habe ich geschworen, dass du meine Hälfte warst und der Mond es bezeugt hat
meine Gelübde
Dass meine Lieder mehr deine wären
Dass wir auf den Straßen gesehen würden, wie wir nach dem Ende leben würden
Darüber, wie wir so glücklich waren
Und unsere Pläne für
abseits von anderen leben
Dass wir nicht zurückblicken würden
Dass wir für immer jung bleiben würden, weil wir zu sehr lieben
Aber du bist gegangen, ohne anzurufen
ohne zu kämpfen
Auf keinen Fall
Mögest du mein Zuhause umarmen
Ich bin nicht zu dir gegangen (mehr)
Ich war unhöflich, während mir schwindelig wurde
Obwohl ich mich bereit für einen anderen fühle
es gibt keine mehr
Dein Parfüm auf meiner Kleidung
Die Ekstase unserer Münder
Treffen
Und Menschen, die sich schlecht lieben
Es war wirklich alles dasselbe
Das Leben war in Ordnung
Ich weiß, dass für dich alles normal ist
Nach deinem letzten Abschied
Nach deinem letzten Abschied
Nach deinem letzten Abschied
Nach deinem letzten Abschied
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.