Lakes of Pontchartrain - Christy Moore
С переводом

Lakes of Pontchartrain - Christy Moore

Альбом
The Christy Moore Collection
Год
1991
Язык
`Englisch`
Длительность
233570

Nachfolgend der Liedtext Lakes of Pontchartrain Interpret: Christy Moore mit Übersetzung

Liedtext " Lakes of Pontchartrain "

Originaltext mit Übersetzung

Lakes of Pontchartrain

Christy Moore

Оригинальный текст

It was one fine March morning I bid New Orleans adieu

And I took the road to Jackson town, my fortune to renew

I cursed all foreign money, no credit could I gain

Which filled me heart with longing for the lakes of Ponchartrain

I stepped on board of a railroad car beneath the morning sun

I rode the rods till evening and I laid me down again

All strangers there no friends to me till a dark girl towards me came

And I fell in love with my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

I said, «Me pretty Creole girl, me money here’s no good

If it weren’t for the alligators, I’d sleep out in the wood.»

«You're welcome here, kind stranger, from such sad thoughts refrain

For me Mammy welcomes strangers by the lakes of Ponchartrain

She took me into her Mammy’s house, and treated me right well

The hair upon her shoulders in jet black ringlets fell

To try and paint her beauty, Im sure twould be in vain

So handsome was my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

I asked her if she’d marry me.

She said that ne’er could be

For she had got a lover and he was far at sea

She said that she would wait for him and true she would remain

Till he’d return to his Creole girl on the lakes of Ponchartrain

Its fare thee well, me Creole girl, I never may see you more

I’ll neer forget your kindness in the cottage by the shore

And at each social gathering, a flowing bowl I’ll drain

And I’ll drink a health to my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

Перевод песни

An einem schönen Märzmorgen sagte ich New Orleans Lebewohl

Und ich nahm den Weg nach Jackson Town, mein Glück zu erneuern

Ich verfluchte alles ausländische Geld, kein Kredit konnte ich gewinnen

Was mein Herz mit Sehnsucht nach den Seen von Ponchartrain erfüllte

Ich stieg in der Morgensonne in einen Eisenbahnwaggon

Ich ritt die Ruten bis zum Abend und legte mich wieder hin

Alle Fremden dort waren keine Freunde für mich, bis ein dunkles Mädchen auf mich zukam

Und ich verliebte mich in mein kreolisches Mädchen an den Seen von Ponchartrain

Ich sagte: „Ich hübsches kreolisches Mädchen, mein Geld hier ist nicht gut

Wenn die Alligatoren nicht wären, würde ich draußen im Wald schlafen.“

«Du bist hier willkommen, gütiger Fremder, von solch traurigen Gedanken Abstand zu nehmen

Für mich heißt Mammy Fremde an den Seen von Ponchartrain willkommen

Sie nahm mich in das Haus ihrer Mammy auf und behandelte mich recht gut

Das Haar auf ihren Schultern in pechschwarzen Locken fiel

Zu versuchen, ihre Schönheit zu malen, wäre sicher vergebens

So hübsch war mein kreolisches Mädchen an den Seen von Ponchartrain

Ich fragte sie, ob sie mich heiraten würde.

Sie sagte, dass es nie sein könnte

Denn sie hatte einen Liebhaber und er war weit auf See

Sie sagte, sie würde auf ihn warten und treu bleiben

Bis er zu seinem kreolischen Mädchen an den Seen von Ponchartrain zurückkehren würde

Lebe wohl, ich kreolisches Mädchen, ich darf dich nie mehr sehen

Ich werde deine Freundlichkeit in der Hütte am Ufer nie vergessen

Und bei jedem gesellschaftlichen Treffen werde ich eine fließende Schüssel leeren

Und ich werde meinem kreolischen Mädchen an den Seen von Ponchartrain Gesundheit zu trinken geben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.