
Nachfolgend der Liedtext Another Permanent Address Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sometimes i wanna sleep in the street
But it feels a little funny without you
Down in the basement feeling the pavement
Holding my stomach
And sometimes i can’t believe my own feet
So i found another permanent address
Sold the old mattress keeping the changes
Talking to strangers
I knew i could forget you
That’s what i’m gonna do
Now i’m staring at a stop sign
Just like the last time
Hey you’re everything you dreamed you’d be
What a civilized way to be angry
Locked in the attic, starting to panic
Wait, that’s me
Always it’s the same situation
It’s got to be somebody’s fault
But i never know what to do
So let’s say we put the blame on you
Standing in a phone booth
Waiting for the punch line
Trying not to call you
Just like the last time
Sometimes i wanna sleep in the street
But it feels a little funny without you
Down in the basement feeling the pavement
Holding my stomach in
And sometimes i can’t believe my own feet
So i found another permanent address
Sold the old mattress keeping the changes
Talking to strangers
I knew i could forget you
That’s what i’m gonna do
Now i’m staring at a stop sign
Just like the last time
Manchmal möchte ich auf der Straße schlafen
Aber ohne dich fühlt es sich ein bisschen komisch an
Unten im Keller den Bürgersteig fühlen
Halte meinen Bauch
Und manchmal kann ich meinen eigenen Füßen nicht glauben
Also habe ich eine andere feste Adresse gefunden
Verkaufe die alte Matratze, die die Änderungen behält
Mit Fremden sprechen
Ich wusste, dass ich dich vergessen könnte
Das werde ich tun
Jetzt starre ich auf ein Stoppschild
Genau wie beim letzten Mal
Hey, du bist alles, was du dir erträumt hast
Was für eine zivilisierte Art, wütend zu sein
Auf dem Dachboden eingesperrt, geriet in Panik
Warte, das bin ich
Es ist immer die gleiche Situation
Es muss jemandes Schuld sein
Aber ich weiß nie, was ich tun soll
Nehmen wir also an, wir geben Ihnen die Schuld
In einer Telefonzelle stehen
Warten auf die Pointe
Ich versuche, Sie nicht anzurufen
Genau wie beim letzten Mal
Manchmal möchte ich auf der Straße schlafen
Aber ohne dich fühlt es sich ein bisschen komisch an
Unten im Keller den Bürgersteig fühlen
Halte meinen Magen fest
Und manchmal kann ich meinen eigenen Füßen nicht glauben
Also habe ich eine andere feste Adresse gefunden
Verkaufe die alte Matratze, die die Änderungen behält
Mit Fremden sprechen
Ich wusste, dass ich dich vergessen könnte
Das werde ich tun
Jetzt starre ich auf ein Stoppschild
Genau wie beim letzten Mal
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.