
Nachfolgend der Liedtext Cigarette Dances Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
When I figure it out, will I still be here?
Or will I be a wandering ghost?
Will you read my eulogy?
Or will you go first?
Take a hit for the team?
Leave me sitting lonesome in the dugout wondering?
Well, I don’t want you to do that
No, I don’t think that I could cope with such a
Distasteful fact:
That you’re no longer here
'Cause I want so much for the past calendar year
To erase like it never even happened at all
When I open the door, will I still see you?
Telling me to take off my shoes?
«There's no dirt allowed in this room»
Oh, what a wonderful tune
And in a delicate hue, I’d have sworn it was you
Like a catapulted moon on a see-through afternoon
When the drowning sun disappears
To make it an apparent fact:
That you’re no longer here
'Cause I want so much for the past calendar year
To erase like it never even happened at all
When the cigarette dances and billiard matches
Are all a part of what you’ve become,
Well, whose to say that you lost what you once had
When you were young?
Like when a spot opened up,
I said, «I'm not too sharp at dancing,
I’m better at romancing, love.
But I know you’re the one I should be dreaming of.»
And yet I know, that you’re no longer here
'Cause I’ve tried so hard for the past calendar year
To erase like it never
Yes, we erase like it never
Yes, we erase like it never even happened at all
Wenn ich es herausgefunden habe, werde ich dann immer noch hier sein?
Oder werde ich ein wandernder Geist sein?
Liest du meine Grabrede?
Oder wirst du zuerst gehen?
Einen Treffer für das Team erzielen?
Mich allein im Unterstand sitzen lassen und mich wundern?
Nun, ich möchte nicht, dass du das tust
Nein, ich glaube nicht, dass ich mit so etwas fertig werden könnte
Unangenehme Tatsache:
Dass Sie nicht mehr hier sind
Denn ich will so viel für das vergangene Kalenderjahr
So zu löschen, als wäre es nie passiert
Wenn ich die Tür öffne, sehe ich dich immer noch?
Sagen Sie mir, ich soll meine Schuhe ausziehen?
«In diesem Raum ist kein Dreck erlaubt»
Oh, was für eine wunderbare Melodie
Und in einer zarten Farbe hätte ich schwören können, dass du es warst
Wie ein katapultierter Mond an einem durchsichtigen Nachmittag
Wenn die untergehende Sonne verschwindet
Um es zu einer offensichtlichen Tatsache zu machen:
Dass Sie nicht mehr hier sind
Denn ich will so viel für das vergangene Kalenderjahr
So zu löschen, als wäre es nie passiert
Wenn die Zigarette tanzt und Billard spielt
Sind alle ein Teil dessen, was du geworden bist,
Nun, wer sagt, dass du verloren hast, was du einmal hattest
Als du jung warst?
Als wenn sich ein Spot öffnete,
Ich sagte: „Ich bin nicht zu scharf im Tanzen,
Ich bin besser im Romantiken, Liebes.
Aber ich weiß, dass du derjenige bist, von dem ich träumen sollte.“
Und doch weiß ich, dass du nicht mehr hier bist
Weil ich mich im vergangenen Kalenderjahr so sehr bemüht habe
So zu löschen wie nie zuvor
Ja, wir löschen wie nie zuvor
Ja, wir löschen, als ob es überhaupt nie passiert wäre
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.