Buông - CJAY

Buông - CJAY

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Vietnamesisch
  • Dauer: 3:31

Nachfolgend der Liedtext Buông Interpret: CJAY mit Übersetzung

Liedtext " Buông "

Originaltext mit Übersetzung

Buông

CJAY

Originaltext

Biết bao đêm suy tư ta say mèm

Biết bao năm mình rơii

Vòng xoáy yêu thương, bon chen và thù hận

Biết bao lâu tình vơii

Ta Đi ngang qua nhau, mang theo thương đau và đắng cay

Cơ mà, vui, đau, vương, buông ta chọn bấu víu lúc ban đầu

Em à

Ngày đó, nếu như ngày đó

Ta chọn giả dối lấp đi ngày tàn bằng câu hỏi khó

Rằng ta có yêu nhau?

Hay yêu hình hài phản chiếu trong nhau?

Là do cảm giác cho nhau?

Hay do lòng người chẳng rõ nông sâu?

Có chăng là tôi làm em u sầu

Thời gian như ngừng đọng

Những cung đường mình từng qua những cuốn sách mình từng đọc

Để mặc cho dòng thời gian lặng trôi

Viên đạn cuối là những gì em tặng tôi

Sự cô đơn thứ cuối cùng ta học được

Độc dược là thứ ẩn hiện sau bờ môi

Đi sâu thật sâu vào trong bóng đêm, vì nhau mà ta phải quay cuồng

Cào xé linh hồn nhau bằng những vết thương, vì ta là hai kẻ điên rồ

Tôi thu mình trong vòng quay rối ren, đắm chìm trong khói men cố nói lên

Nhớ em, tôi nhớ emmmm

Em à ngày đó

Giá như ngày đó

Anh chọn lùi bước trước khi lựa chọn một cung đường khó

Thì anh đã cho đi cái tôi nặng nề, đổi lấy đôi môi trên con đường về

Thì em đã cho tôi một câu trả lời

Có chăng là tôi làm em u sầu

Cũng có khi là em làm tôi đau?

Là tại lương duyên mình sầu

Đi qua vòng quay rồi lại vương duyên tình đầu

Mình đi qua đời nhau, vui xong rồi đau

Hai kẻ bình thường trong trại thương điên hình cầu Và tôi điên cuồng đuổi theo

giấc mơ mỗi ngày

Say mèm, gây sự vào trong tối nay

Kiếm nhiều tiền to vào trong túi đầy

Vì tôi đã căm thù cả thế giới này

Mở mắt chơi vơi giữa căn phòng trống trơn

Chỉ tôi một mình

Chửi bới mông lung khiến tôi tỉnh giữa đêm

Thoáng mơ chợt tỉnh

Và tôi như đuổi theo những hồn ma

Bóng ma quá khứ trước tương lai đang còn xa

Ta bị chi phối bởi thời gian bởi không gian bởi quá khứ bởi tương lai

Trước khi chợt nhận ra ta chỉ còn ta

Có khi là vì tôi quá đau

Và rồi chính tôi trong quay cuồng

Tìm ra chính tôi không u buồn

Tìm ra ngày ta không thuộc về nhau

Là ngày mà tôi được sống là chính tôi

Như một cảm giác được tự do, một mình vùng vẫy trước đám đông hò reo

Tôi chợt nhận ra, một vài điều thật lạ, điều vừa chuyển biến tâm hồn tôi về

ngày hạ

Chìm trong cơn bão cuốn ta trôi

Đi về đâu

Là do cơn bão cuốn đôi ta đi về nhau

Và do cơn bão cuốn đôi ta xa rời nhau

Nên yên bình là tâm bão

Em à giờ đây

Đứng giữa trời mây

Tôi chọn độc bước, bước trên lựa chọn, người không ở đấy

Vì ta đã cho đi con tim nồng nàn, để ta sống an nhiên cho qua tuần hoàn

Tình yêu hóa thân ta y như phượng hoàng

Để ta lột xác

Liedübersetzung

So viele Nächte, in denen ich dachte, ich sei betrunken

Wie viele Jahre bin ich gefallen

Der Strudel von Liebe, Streit und Hass

Wissen, wie lange Liebe

Wir gehen aneinander vorbei, tragen Schmerz und Bitterkeit

Aber glücklich, schmerzhaft, König, lass los, wähle zuerst, dich festzuhalten

Schatz

An diesem Tag, wenn an diesem Tag

Ich wähle eine Lüge, um das Ende des Tages mit einer schwierigen Frage zu überdecken

Dass wir uns lieben?

Oder lieben die Spiegelung ineinander?

Ist es durch Gefühle füreinander?

Oder weil die Leute keine Tiefe kennen?

Mache ich dich traurig?

Die Zeit scheint still zu stehen

Die Straßen, die ich durch die Bücher gegangen bin, die ich gelesen habe

Lass die Zeit vergehen

Die letzte Kugel hast du mir gegeben

Einsamkeit ist das Letzte, was wir lernen

Gift ist das, was sich hinter den Lippen verbirgt

Wir gehen tief in die Dunkelheit, füreinander müssen wir uns drehen

Kratzen sich gegenseitig die Seelen mit Wunden, denn wir sind zwei Verrückte

Ich kauerte in einem chaotischen Kreis, eingetaucht in den Rauch und versuchte zu sprechen

Vermisse dich, ich vermisse dich mmm

Ich liebe diesen Tag

Genau wie an diesem Tag

Ich entscheide mich dafür, einen Schritt zurück zu gehen, bevor ich mich für einen schwierigen Weg entscheide

Dann gab er auf dem Heimweg sein schweres Ego gegen seine Lippen ab

Dann hast du mir eine Antwort gegeben

Mache ich dich traurig?

Manchmal tust du mir auch weh?

Es ist, weil ich traurig bin

Fahren Sie durch den Kreisverkehr und kehren Sie dann zur ersten Liebe zurück

Wir gingen durch das Leben des anderen, glücklich und dann verletzt

Zwei gewöhnliche Menschen in einem kugelförmigen Irrenhaus Und ich jage wie verrückt

jeden Tag träumen

Betrunken, macht heute Abend Ärger

Verdienen Sie viel Geld in einer Tasche voller Geld

Weil ich die ganze Welt hasste

Öffne deine Augen, um mitten in einem leeren Raum zu spielen

Nur ich allein

Vergebliches Fluchen hält mich mitten in der Nacht wach

Aufwachen aus einem Traum

Und ich bin wie die Jagd nach Geistern

Geistervergangenheit vor der fernen Zukunft

Wir werden von der Zeit durch den Raum durch die Vergangenheit durch die Zukunft regiert

Bevor mir plötzlich klar wurde, dass ich nur ich bin

Manchmal liegt es daran, dass ich so starke Schmerzen habe

Und dann war ich in einem Wirbel

Finden Sie heraus, dass ich nicht traurig bin

Finde den Tag heraus, an dem wir nicht zusammengehören

Es ist der Tag, an dem ich ich selbst sein darf

Wie ein Gefühl der Freiheit, allein vor der jubelnden Menge zu kämpfen

Plötzlich wurde mir klar, etwas wirklich Seltsames, etwas veränderte einfach meine Seele

Sommertag

Versinke in dem Sturm, der mich mitgerissen hat

Wo hin

Es ist der Sturm, der uns wieder zusammengebracht hat

Und durch den Sturm, der uns auseinanderfegte

Frieden ist also das Herz des Sturms

Ich bin jetzt

In den Wolken stehen

Ich entscheide mich, alleine zu gehen, trete auf, entscheide dich, du bist nicht da

Denn ich habe mein warmes Herz gegeben, damit ich den Kreislauf friedlich durchleben kann

Liebe verkörpert Hände wie Phönix

Lass mich verwandeln

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.